《舟中早行》 高啟

明代   高啟 隆隆津鼓動,舟中早行舟中早行江火留餘閃。高启
人家未起耕,原文意近水寒扉掩。翻译
船開鳧鴨散,赏析樹吐煙霏斂。和诗
東郭去方遙,舟中早行舟中早行青山見孤點。高启
分類:

作者簡介(高啟)

高啟頭像

高啟(1336-1373)漢族,原文意江蘇蘇州人,翻译元末明初著名詩人,赏析與楊基、和诗張羽、舟中早行舟中早行徐賁被譽為“吳中四傑”,高启當時論者把他們比作“明初四傑”,原文意又與王行等號“北郭十友”。字季迪,號槎軒,平江路(明改蘇州府)長洲縣(今江蘇省蘇州市)人;洪武初,以薦參修《元史》,授翰林院國史編修官,受命教授諸王。擢戶部右侍郎。蘇州知府魏觀在張士誠宮址改修府治,獲罪被誅。高啟曾為之作《上梁文》,有“龍蟠虎踞”四字,被疑為歌頌張士誠,連坐腰斬。有《高太史大全集》、《鳧藻集》等。

《舟中早行》高啟 翻譯、賞析和詩意

《舟中早行》是明代詩人高啟創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

舟中早行
隆隆津鼓動,江火留餘閃。
人家未起耕,近水寒扉掩。
船開鳧鴨散,樹吐煙霏斂。
東郭去方遙,青山見孤點。

中文譯文:
早晨在船上出發
隆隆的津鼓聲響起,江邊的火光閃爍。
人們的家還沒有起床耕作,近水邊的門戶緊閉。
船隻啟航,野鴨和鳧鴨四散飛去,樹上的煙霧繚繞收斂。
東郭的方向遙遠,青山上隻見一點孤獨。

詩意:
這首詩描繪了一個早晨的景象,詩人乘船出行,感受到了江邊的熱鬧和生機。津鼓聲和江邊的火光,展現了早晨的活力和喧囂。然而,詩人也注意到人們的家還沒有起床耕作,靜謐的水邊門戶緊閉,暗示著一種寧靜和未被打擾的狀態。船隻啟航後,野鴨和鳧鴨四散飛去,樹上的煙霧繚繞收斂,給人一種舒適和寧靜的感覺。最後,詩人望向遠方的東郭,隻見青山上孤獨的一點,給人以遙遠和寂寥的感覺。

賞析:
《舟中早行》通過對早晨景象的描繪,展現了自然和人類活動的交融。詩中運用了豐富的意象和描寫手法,如津鼓聲、江火、鳧鴨、煙霏等,使詩詞更加生動形象。詩人通過對細節的觀察,傳達了一種寧靜與喧囂、活力與靜謐的對比,給人以深思和感悟。整首詩意境優美,語言簡練,給讀者帶來了一種清新的感受,同時也展示了明代詩歌的特點和風貌。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《舟中早行》高啟 拚音讀音參考

zhōu zhōng zǎo xíng
舟中早行

lóng lóng jīn gǔ dòng, jiāng huǒ liú yú shǎn.
隆隆津鼓動,江火留餘閃。
rén jiā wèi qǐ gēng, jìn shuǐ hán fēi yǎn.
人家未起耕,近水寒扉掩。
chuán kāi fú yā sàn, shù tǔ yān fēi liǎn.
船開鳧鴨散,樹吐煙霏斂。
dōng guō qù fāng yáo, qīng shān jiàn gū diǎn.
東郭去方遙,青山見孤點。

網友評論


* 《舟中早行》舟中早行高啟原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《舟中早行》 高啟明代高啟隆隆津鼓動,江火留餘閃。人家未起耕,近水寒扉掩。船開鳧鴨散,樹吐煙霏斂。東郭去方遙,青山見孤點。分類:作者簡介(高啟)高啟1336-1373)漢族,江蘇蘇州人,元末明初著名詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《舟中早行》舟中早行高啟原文、翻譯、賞析和詩意原文,《舟中早行》舟中早行高啟原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《舟中早行》舟中早行高啟原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《舟中早行》舟中早行高啟原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《舟中早行》舟中早行高啟原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/536c39938289328.html

诗词类别

《舟中早行》舟中早行高啟原文、翻的诗词

热门名句

热门成语