《荷花》 蘇泂

宋代   蘇泂 荷花宮樣美人妝,荷花荷花和诗荷葉臨風翠作裳。苏泂赏析
昨夜夜涼涼似水,原文意羨渠宛在水中央。翻译
分類:

《荷花》蘇泂 翻譯、荷花荷花和诗賞析和詩意

《荷花》是苏泂赏析一首宋代蘇泂的詩詞,通過描繪荷花的原文意美麗和女子的容貌,表達了作者的翻译情感和對美的讚歎。

這首詩詞以荷花宮樣美人妝為開頭,荷花荷花和诗以荷葉臨風翠作裳為結尾,苏泂赏析將荷花與美人相比,原文意展現了荷花嬌美的翻译形象。荷花宮樣美人妝意味著女子化妝得如荷花一般美麗動人。荷花荷花和诗荷葉臨風翠作裳則形容荷葉在微風中搖曳,苏泂赏析猶如女子的原文意裙裾。這些描繪使得讀者能夠直觀地感受到荷花和女子的婀娜多姿。

接下來的兩句“昨夜夜涼涼似水,羨渠宛在水中央”表達了作者對荷花的羨慕之情。夜晚的涼意使得荷花仿佛融入了水中,展現出一種恬靜的美感。作者在這裏借荷花之美,表達了對荷花所處環境的向往和羨慕之情,也暗示了對於美麗事物的追求和珍視。

整首詩詞通過對荷花的描寫,展示了荷花的嬌美和女子的容貌,同時表達了作者對美的追求和向往。以荷花為載體,通過細膩的描寫,將美與自然融為一體,呈現出一幅婉約而富有詩意的畫麵。這首詩詞以其清新雅致的風格,讓人們感受到了自然之美和人文之美的結合,給人以美的愉悅和思考的空間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《荷花》蘇泂 拚音讀音參考

hé huā
荷花

hé huā gōng yàng měi rén zhuāng, hé yè lín fēng cuì zuò shang.
荷花宮樣美人妝,荷葉臨風翠作裳。
zuó yè yè liáng liáng shì shuǐ, xiàn qú wǎn zài shuǐ zhōng yāng.
昨夜夜涼涼似水,羨渠宛在水中央。

網友評論


* 《荷花》荷花蘇泂原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《荷花》 蘇泂宋代蘇泂荷花宮樣美人妝,荷葉臨風翠作裳。昨夜夜涼涼似水,羨渠宛在水中央。分類:《荷花》蘇泂 翻譯、賞析和詩意《荷花》是一首宋代蘇泂的詩詞,通過描繪荷花的美麗和女子的容貌,表達了作者的情感 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《荷花》荷花蘇泂原文、翻譯、賞析和詩意原文,《荷花》荷花蘇泂原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《荷花》荷花蘇泂原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《荷花》荷花蘇泂原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《荷花》荷花蘇泂原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/534c39941074855.html

诗词类别

《荷花》荷花蘇泂原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语