《歸燕》 王安石

宋代   王安石 馬上逢歸燕,归燕归燕知從何處來。王安文翻
貪尋舊巢去,石原诗意不帶錦書回。译赏
分類:

作者簡介(王安石)

王安石頭像

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),析和字介甫,归燕归燕號半山,王安文翻諡文,石原诗意封荊國公。译赏世人又稱王荊公。析和漢族,归燕归燕北宋撫州臨川人(今江西省撫州市臨川區鄧家巷人),王安文翻中國北宋著名政治家、石原诗意思想家、译赏文學家、析和改革家,唐宋八大家之一。歐陽修稱讚王安石:“翰林風月三千首,吏部文章二百年。老去自憐心尚在,後來誰與子爭先。”傳世文集有《王臨川集》、《臨川集拾遺》等。其詩文各體兼擅,詞雖不多,但亦擅長,且有名作《桂枝香》等。而王荊公最得世人哄傳之詩句莫過於《泊船瓜洲》中的“春風又綠江南岸,明月何時照我還。”

《歸燕》王安石 翻譯、賞析和詩意

詩詞:《歸燕》

馬上逢歸燕,
知從何處來。
貪尋舊巢去,
不帶錦書回。

中文譯文:
馬上遇見歸來的燕子,
我不知道它是從哪裏來的。
它急於找尋它過去的巢穴,
卻沒有帶回任何喜訊。

詩意和賞析:
這首詩詞是宋代文學家王安石創作的作品,以簡潔而質樸的語言表達了一種追求歸宿和渴望家園的情感。

詩中的歸燕代表了遷徙的候鳥,它們在遷徙季節結束後返回故鄉。詩人在馬上逢歸燕時,對燕子的到來感到好奇,不知道它是從哪裏來的。這裏可以聯想到人們對於離散久別的親人或朋友的思念和期待。

接下來,詩人表達了他對燕子的理解。燕子急於尋找它過去的巢穴,這表示它們對故鄉的情感紐帶和執著。然而,令詩人惋惜的是,歸來的燕子卻沒有帶回任何錦書,即沒有傳遞來自故鄉的消息或問候。

整首詩以簡練的語言描繪了詩人對歸宿、家園和溫暖的向往,以及對離散親人和朋友的思念之情。通過燕子的形象,詩人表達了對回歸故鄉的期待和對家的情感依戀。詩中的情感與人們對於歸家和重逢的期盼產生共鳴,展現了人與自然之間的共通之處。

這首詩詞以簡潔明了的語言和形象表達了深刻的情感,同時也展示了王安石以平實、樸素的風格為主導的詩歌創作風格。它通過表現自然景物中的細微變化,勾勒出人類內心的情感世界,引發讀者對家園、歸宿和情感紐帶的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《歸燕》王安石 拚音讀音參考

guī yàn
歸燕

mǎ shàng féng guī yàn, zhī cóng hé chǔ lái.
馬上逢歸燕,知從何處來。
tān xún jiù cháo qù, bù dài jǐn shū huí.
貪尋舊巢去,不帶錦書回。

網友評論


* 《歸燕》歸燕王安石原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《歸燕》 王安石宋代王安石馬上逢歸燕,知從何處來。貪尋舊巢去,不帶錦書回。分類:作者簡介(王安石)王安石1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,號半山,諡文,封荊國公。世人又稱王荊公。 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《歸燕》歸燕王安石原文、翻譯、賞析和詩意原文,《歸燕》歸燕王安石原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《歸燕》歸燕王安石原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《歸燕》歸燕王安石原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《歸燕》歸燕王安石原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/533c39945011916.html