《秋日遊昆明池詩》 薛道衡

南北朝   薛道衡 灞陵因靜退。秋日
靈沼暫徘徊。游昆原文意秋
新船木蘭檝。明池
舊宇豫章材。诗薛赏析
荷心宜露泫。道衡
竹徑重風來。翻译
魚潛疑刻石。和诗衡
沙暗似沉灰。日游
琴逢鶴欲舞。昆明
酒遇菊花開。池诗
羇心與秋興。薛道
陶然寄一杯。秋日
分類: 昆明池

作者簡介(薛道衡)

薛道衡頭像

薛道衡(540~609) 隋代詩人。游昆原文意秋字玄卿。明池漢族,诗薛赏析河東汾陰(今山西萬榮)人。曆仕北齊、北周。隋朝建立後,任內史侍郎,加開府儀同三司。煬帝時,出為番州刺史,改任司隸大夫。他和盧思道齊名,在隋代詩人中藝術成就最高。有集30卷已佚。今存《薛司隸集》1卷。《先秦漢魏晉南北朝詩》錄存其詩20餘首,《全上古三代秦漢三國六朝文》錄存其文 8篇。事跡見《隋書》、《北史》本傳。

《秋日遊昆明池詩》薛道衡 翻譯、賞析和詩意

《秋日遊昆明池詩》是南北朝時期薛道衡創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
灞陵因靜退。
靈沼暫徘徊。
新船木蘭檝。
舊宇豫章材。
荷心宜露泫。
竹徑重風來。
魚潛疑刻石。
沙暗似沉灰。
琴逢鶴欲舞。
酒遇菊花開。
羇心與秋興。
陶然寄一杯。

詩意:
這首詩詞描繪了作者在秋日遊覽昆明池的景色和心情。詩中通過描述灞陵的寧靜和靈沼的徘徊,描繪了環境的變化和秋日的氣息。作者觀賞新船、木蘭檝和舊宇、豫章材,表達了對曆史和傳統的敬仰之情。荷心露泫和竹徑重風的描寫,展示了大自然的美麗和變幻。魚潛疑刻石,沙暗似沉灰,表現出景物的隱匿和寂靜之感。琴逢鶴欲舞,酒遇菊花開,表達了作者的愉悅和心情的高漲。最後,作者將羈絆的心情和秋日的興致寄托於一杯酒,表達了自由自在、陶然忘憂的心態。

賞析:
《秋日遊昆明池詩》以簡潔的語言描繪了秋日景色和作者的心情,通過景物的描寫表達了作者對自然和傳統的傾慕之情。詩中運用了對比和意象的手法,使得詩意更加深遠。例如,新船和木蘭檝,舊宇和豫章材的對比,展現了時間的流轉和曆史的變遷。荷心宜露泫、竹徑重風來等意象的運用,讓讀者感受到大自然的美妙和變化。詩中的琴、鶴、酒、菊等意象,給人以愉悅和愉快的感受,展示了詩人在秋日中的快樂和心情的高漲。最後,詩人通過將羇絆的心情和秋日的興致寄托於一杯酒,表達了對自由、快樂和無憂的向往。

整體上,《秋日遊昆明池詩》以簡約而精致的語言描繪了秋日景色和心情,通過對自然景物的描寫和意象的運用,將詩人的情感與自然景色相融合,使讀者在閱讀中體驗到了美的享受和情感的共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《秋日遊昆明池詩》薛道衡 拚音讀音參考

qiū rì yóu kūn míng chí shī
秋日遊昆明池詩

bà líng yīn jìng tuì.
灞陵因靜退。
líng zhǎo zàn pái huái.
靈沼暫徘徊。
xīn chuán mù lán jí.
新船木蘭檝。
jiù yǔ yù zhāng cái.
舊宇豫章材。
hé xīn yí lù xuàn.
荷心宜露泫。
zhú jìng zhòng fēng lái.
竹徑重風來。
yú qián yí kè shí.
魚潛疑刻石。
shā àn shì chén huī.
沙暗似沉灰。
qín féng hè yù wǔ.
琴逢鶴欲舞。
jiǔ yù jú huā kāi.
酒遇菊花開。
jī xīn yǔ qiū xìng.
羇心與秋興。
táo rán jì yī bēi.
陶然寄一杯。

網友評論


* 《秋日遊昆明池詩》薛道衡原文、翻譯、賞析和詩意(秋日遊昆明池詩 薛道衡)专题为您介绍:《秋日遊昆明池詩》 薛道衡南北朝薛道衡灞陵因靜退。靈沼暫徘徊。新船木蘭檝。舊宇豫章材。荷心宜露泫。竹徑重風來。魚潛疑刻石。沙暗似沉灰。琴逢鶴欲舞。酒遇菊花開。羇心與秋興。陶然寄一杯。分類:昆明池作者簡 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《秋日遊昆明池詩》薛道衡原文、翻譯、賞析和詩意(秋日遊昆明池詩 薛道衡)原文,《秋日遊昆明池詩》薛道衡原文、翻譯、賞析和詩意(秋日遊昆明池詩 薛道衡)翻译,《秋日遊昆明池詩》薛道衡原文、翻譯、賞析和詩意(秋日遊昆明池詩 薛道衡)赏析,《秋日遊昆明池詩》薛道衡原文、翻譯、賞析和詩意(秋日遊昆明池詩 薛道衡)阅读答案,出自《秋日遊昆明池詩》薛道衡原文、翻譯、賞析和詩意(秋日遊昆明池詩 薛道衡)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/52f39994666671.html