《題道院壁》 牟融

唐代   牟融 山中舊宅四無鄰,题道题道草淨雲和迥絕塵。院壁院壁原文意
神棗胡麻能飯客,牟融桃花流水蔭通津。翻译
星壇火伏煙霞暝,赏析林壑春香鳥雀馴。和诗
若使凡緣終可脫,题道题道也應從此度閑身。院壁院壁原文意
分類:

《題道院壁》牟融 翻譯、牟融賞析和詩意

《題道院壁》是翻译唐代詩人牟融創作的一首詩詞。該詩以描繪山中道院的赏析景色為主題,通過對自然環境的和诗描寫表達了詩人對寧靜、閑適生活的题道题道向往。

詩詞的院壁院壁原文意中文譯文如下:

山中舊宅四無鄰,
In the old house in the mountains,牟融 there are no neighbors around,
草淨雲和迥絕塵。
The grass is clean, and the clouds are far away from the dust.
神棗胡麻能飯客,
The divine jujube and sesame can provide meals for guests,
桃花流水蔭通津。
The peach blossoms and flowing water provide shade and refreshment.
星壇火伏煙霞暝,
The star altar's fire is extinguished, and the mist dims the red clouds,
林壑春香鳥雀馴。
The forests and valleys are filled with the fragrance of spring, and the birds and birds are gentle.
若使凡緣終可脫,
If the ordinary fetters can be removed in the end,
也應從此度閑身。
One should also take this chance to lead a leisurely life.

詩詞的意境主要表達了詩人對寧靜、閑適生活的渴望。詩人描述了山中舊宅四周沒有鄰居,草木潔淨,雲彩和風雨遠離,給人一種舒適、安逸的感覺。詩中還提到了神棗和胡麻,暗示著這個宅院可以提供飯食給客人。桃花和流水則給宅院帶來了涼爽和清新的氣息。星壇的火現已被熄滅,山穀中彌漫著薄霧,象征著夜幕降臨。整體上,詩人通過描繪山中道院的景色,表達了對寧靜、閑適生活的向往。最後兩句詩則表達了詩人雖然希望擺脫世俗生活,過一種寧靜的生活,但也意識到要真正脫離塵世並非易事,需要付出努力。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《題道院壁》牟融 拚音讀音參考

tí dào yuàn bì
題道院壁

shān zhōng jiù zhái sì wú lín, cǎo jìng yún hé jiǒng jué chén.
山中舊宅四無鄰,草淨雲和迥絕塵。
shén zǎo hú má néng fàn kè,
神棗胡麻能飯客,
táo huā liú shuǐ yīn tōng jīn.
桃花流水蔭通津。
xīng tán huǒ fú yān xiá míng, lín hè chūn xiāng niǎo què xún.
星壇火伏煙霞暝,林壑春香鳥雀馴。
ruò shǐ fán yuán zhōng kě tuō, yě yìng cóng cǐ dù xián shēn.
若使凡緣終可脫,也應從此度閑身。

網友評論

* 《題道院壁》題道院壁牟融原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《題道院壁》 牟融唐代牟融山中舊宅四無鄰,草淨雲和迥絕塵。神棗胡麻能飯客,桃花流水蔭通津。星壇火伏煙霞暝,林壑春香鳥雀馴。若使凡緣終可脫,也應從此度閑身。分類:《題道院壁》牟融 翻譯、賞析和詩意《題道 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《題道院壁》題道院壁牟融原文、翻譯、賞析和詩意原文,《題道院壁》題道院壁牟融原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《題道院壁》題道院壁牟融原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《題道院壁》題道院壁牟融原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《題道院壁》題道院壁牟融原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/526e39907981397.html

诗词类别

《題道院壁》題道院壁牟融原文、翻的诗词

热门名句

热门成语