《春歸》 文徵明

明代   文徵明 三月春光積漸微,春归春归不須風雨也應歸。文徵文翻
與人又作經年別,明原回首空驚昨夢非。译赏
江燕雛引芳草滿,析和林鶯出穀杏花稀。诗意
沈郎別有傷情地,春归春归不為題詩減帶圍。文徵文翻
分類:

作者簡介(文徵明)

文徵明頭像

文徵明(1470年11月28日—1559年3月28日),明原原名壁(或作璧),译赏字徵明。析和四十二歲起,诗意以字行,春归春归更字徵仲。文徵文翻因先世衡山人,明原故號“衡山居士”,世稱“文衡山”,漢族,長州(今江蘇蘇州)人。明代著名畫家、書法家、文學家。因官至翰林待詔,私諡貞獻先生,故稱“文待詔”、“文貞獻”。為人謙和而耿介,寧王朱宸濠慕名相聘,托病不赴。正德末年以歲貢生薦試吏部,授翰林待詔。他不事權貴,尤不肯為藩王、中官作畫,旋即便致仕歸鄉。四方人士求詩文書畫者,絡繹道路。明世宗嘉靖三十八年(1559年)卒,年九十歲。有《甫田集》。文徵明的書畫造詣極為全麵,詩、文、書、畫無一不精,人稱是“四絕”的全才。與沈周共創“吳派”,與沈周、唐伯虎、仇英合稱“明四家”(“吳門四家”)。詩宗白居易、蘇軾,文受業於吳寬,學書於李應禎,學畫於沈周。在詩文上,與祝允明、唐寅、徐禎卿 並稱“吳中四才子”。在畫史上與沈周、唐寅、仇英合稱“吳門四家”。

《春歸》文徵明 翻譯、賞析和詩意

《春歸》是明代文學家文徵明創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

春天已經邁入三月,春光逐漸微弱,即使沒有風雨,春天也應該歸來。與人別離已經有了很多年,回首過去,隻是驚覺昨夜的夢境並非真實。

江邊的燕子帶領著雛鳥,芳草茂盛,森林中的黃鶯從山穀中飛出,杏花稀疏開放。沈郎(指自己)在某個傷感的地方,不為了寫詩而減輕心頭的憂傷。

這首詩詞以春歸為主題,表達了作者對春天的期盼和別離的傷感。春光微弱的描寫暗示著春天的到來,即使沒有明顯的跡象,春天也會如期而至。作者通過與人的別離,喚起了對過去的回憶,但回首一看,發現昨夜的夢並非真實的現實,暗示著時間的流逝和人事的無常。

在描繪自然景物方麵,燕子引領著雛鳥,芳草豐茂,黃鶯從山穀中飛出,杏花稀疏開放,展現了春天的美麗和生機勃勃的景象。

最後兩句表達了作者的心情,他身處某個傷感的地方,感受到了別離的痛苦,但他並不為了寫詩而故意淡化憂傷,保持了真實的情感表達。

整首詩詞以簡潔、清新的語言描繪了春天的歸來和別離的傷感,通過對自然景物的描繪和對內心感受的抒發,展示了作者細膩的情感和對生活的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《春歸》文徵明 拚音讀音參考

chūn guī
春歸

sān yuè chūn guāng jī jiàn wēi, bù xū fēng yǔ yě yīng guī.
三月春光積漸微,不須風雨也應歸。
yú rén yòu zuò jīng nián bié, huí shǒu kōng jīng zuó mèng fēi.
與人又作經年別,回首空驚昨夢非。
jiāng yàn chú yǐn fāng cǎo mǎn, lín yīng chū gǔ xìng huā xī.
江燕雛引芳草滿,林鶯出穀杏花稀。
shěn láng bié yǒu shāng qíng dì, bù wéi tí shī jiǎn dài wéi.
沈郎別有傷情地,不為題詩減帶圍。

網友評論


* 《春歸》春歸文徵明原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《春歸》 文徵明明代文徵明三月春光積漸微,不須風雨也應歸。與人又作經年別,回首空驚昨夢非。江燕雛引芳草滿,林鶯出穀杏花稀。沈郎別有傷情地,不為題詩減帶圍。分類:作者簡介(文徵明)文徵明1470年11月 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《春歸》春歸文徵明原文、翻譯、賞析和詩意原文,《春歸》春歸文徵明原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《春歸》春歸文徵明原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《春歸》春歸文徵明原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《春歸》春歸文徵明原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/525a39946222195.html

诗词类别

《春歸》春歸文徵明原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语