《謝人》 馮觀國

宋代   馮觀國 踏遍紅塵四百州,谢人谢人析和幾多風月是冯观良儔。
朝來應笑酡顏叟,国原道不相侔風馬牛。文翻
分類:

《謝人》馮觀國 翻譯、译赏賞析和詩意

《謝人》是诗意宋代詩人馮觀國創作的一首詩詞。以下是谢人谢人析和對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。冯观

中文譯文:
踏遍紅塵四百州,国原
幾多風月是文翻良儔。
朝來應笑酡顏叟,译赏
道不相侔風馬牛。诗意

詩意:
這首詩詞表達了詩人馮觀國對紅塵世界的谢人谢人析和感慨和思考。他經曆了廣泛的冯观旅行和見聞,領略了許多美麗的国原景色和風月。然而,他在宮廷中看到的才子佳人們,對他來說似乎是遙不可及的存在。他自嘲地說,當他進入朝廷時,那些年長的官員們可能會嘲笑他的年輕和稚嫩,因為他們之間在道德修養和閱曆上存在巨大的差距。

賞析:
這首詩以簡潔明了的語言道出了詩人對紅塵世界的感慨和自我反省。首兩句詩表達了詩人遊曆紅塵四百州的經曆,他見識過許多美麗的風景和情趣。然而,第三句詩中的"酡顏叟"指的是那些臉色紅潤的老者,暗示了朝廷中的官員們。詩人認為,當他進入朝廷時,年長的官員們可能會嘲笑他的年輕和稚嫩,認為他們在道德修養和閱曆上遠遠超過他。最後一句詩中的"風馬牛"則用來形容詩人與那些官員之間的差距,暗示他們在社會地位和經曆上的差異。

整首詩詞以簡潔明了的語言表達了詩人的感慨和自嘲之情,展現了他對紅塵世界的遊離和思考。同時,詩人通過對比自己與朝廷官員的差距,反映了宋代社會的等級製度和官員文化,以及年輕才子在宮廷中的困境和掙紮。這首詩詞通過簡潔而深刻的表達方式,給人以思考和共鳴的空間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《謝人》馮觀國 拚音讀音參考

xiè rén
謝人

tà biàn hóng chén sì bǎi zhōu, jǐ duō fēng yuè shì liáng chóu.
踏遍紅塵四百州,幾多風月是良儔。
zhāo lái yīng xiào tuó yán sǒu, dào bù xiāng móu fēng mǎ niú.
朝來應笑酡顏叟,道不相侔風馬牛。

網友評論


* 《謝人》謝人馮觀國原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《謝人》 馮觀國宋代馮觀國踏遍紅塵四百州,幾多風月是良儔。朝來應笑酡顏叟,道不相侔風馬牛。分類:《謝人》馮觀國 翻譯、賞析和詩意《謝人》是宋代詩人馮觀國創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《謝人》謝人馮觀國原文、翻譯、賞析和詩意原文,《謝人》謝人馮觀國原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《謝人》謝人馮觀國原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《謝人》謝人馮觀國原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《謝人》謝人馮觀國原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/612b39935736771.html

诗词类别

《謝人》謝人馮觀國原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语