《和陳少卿》 鄧肅

宋代   鄧肅 懶從蒿目世間憂,和陈和陈和诗緩步招提味九丘。少卿少卿赏析
正論羨君無鄭衛,邓肃窮途慰我在商周。原文意
飄然忽作遷喬興,翻译卓爾難追跨海遊。和陈和陈和诗
別去詞源應萬斛,少卿少卿赏析幸分涓滴洗離愁。邓肃
分類:

《和陳少卿》鄧肅 翻譯、原文意賞析和詩意

《和陳少卿》是翻译宋代鄧肅所作的一首詩詞。以下是和陈和陈和诗它的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
懶得理會世間的少卿少卿赏析憂愁,
緩慢地踱步,邓肃品味九丘之美。原文意
正直的翻译言談令人羨慕,
即使在困境中,我也能從商周時代中得到慰藉。
猶如飄然而起的喬木,
高不可攀,難以追趕,像跨越海洋遊行。
別離的言辭似乎源自萬斛之深,
幸運地滴落下來,洗淨離愁。

詩意:
這首詩詞表達了作者對世俗煩惱的漠不關心,他寧願悠閑地漫步,享受大自然的美景。作者羨慕那些能夠坦然正直地言談的人,即使處於逆境之中,他們也能從曆史的智慧中獲得安慰。作者將自己比作飄然而起的喬木,高遠而難以企及,如同跨越海洋般自由自在。最後,別離的痛苦像深不可測的海洋,然而幸運的是,滴落下來的涓滴水珠卻能洗淨內心的憂愁。

賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了作者對世俗的超脫和追求內心自由的態度。作者運用對比手法,將自己與世俗憂愁、曆史智慧和離愁別緒相對照,展現了一種超越塵世紛擾的心境。詩中運用了自然景物的意象,將自己比作高聳的喬木,表達了對自由、遠大和超越的向往。最後,通過水珠洗淨離愁的意象,表達了對解脫和淨化的渴望。整首詩以簡潔而富有意境的語言,展示了作者對自由和超脫的追求,給人一種寧靜、悠遠的感受。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和陳少卿》鄧肅 拚音讀音參考

hé chén shǎo qīng
和陳少卿

lǎn cóng hāo mù shì jiān yōu, huǎn bù zhāo tí wèi jiǔ qiū.
懶從蒿目世間憂,緩步招提味九丘。
zhèng lùn xiàn jūn wú zhèng wèi, qióng tú wèi wǒ zài shāng zhōu.
正論羨君無鄭衛,窮途慰我在商周。
piāo rán hū zuò qiān qiáo xìng, zhuō ěr nán zhuī kuà hǎi yóu.
飄然忽作遷喬興,卓爾難追跨海遊。
bié qù cí yuán yīng wàn hú, xìng fēn juān dī xǐ lí chóu.
別去詞源應萬斛,幸分涓滴洗離愁。

網友評論


* 《和陳少卿》和陳少卿鄧肅原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和陳少卿》 鄧肅宋代鄧肅懶從蒿目世間憂,緩步招提味九丘。正論羨君無鄭衛,窮途慰我在商周。飄然忽作遷喬興,卓爾難追跨海遊。別去詞源應萬斛,幸分涓滴洗離愁。分類:《和陳少卿》鄧肅 翻譯、賞析和詩意《和陳 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和陳少卿》和陳少卿鄧肅原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和陳少卿》和陳少卿鄧肅原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和陳少卿》和陳少卿鄧肅原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和陳少卿》和陳少卿鄧肅原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和陳少卿》和陳少卿鄧肅原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/525a39940835927.html