《綠漪堂》 文天祥

宋代   文天祥 義方堂上看,绿漪窗戶翠玲瓏。堂绿
硯裏雲壇月,漪堂译赏席間淇水風。文天文翻
清聲隨地到,祥原析和直節與天通。诗意
庭玉森如筍,绿漪幹霄雨露功。堂绿
分類:

作者簡介(文天祥)

文天祥頭像

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),漪堂译赏字履善,文天文翻又字宋瑞,祥原析和自號文山,诗意浮休道人。绿漪漢族,堂绿吉州廬陵(今江西吉安縣)人,漪堂译赏南宋末大臣,文學家,民族英雄。寶祐四年(1256年)進士,官到右丞相兼樞密史。被派往元軍的軍營中談判,被扣留。後脫險經高郵嵇莊到泰縣塘灣,由南通南歸,堅持抗元。祥光元年(1278年)兵敗被張弘範俘虜,在獄中堅持鬥爭三年多,後在柴市從容就義。著有《過零丁洋》、《文山詩集》、《指南錄》、《指南後錄》、《正氣歌》等作品。

《綠漪堂》文天祥 翻譯、賞析和詩意

《綠漪堂》是宋代文天祥創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
在義方堂上觀賞,窗戶翠綠晶瑩。
硯台中有雲壇月,席間吹來淇水風。
清脆的聲音傳遍四方,直接與天相通。
庭院中的玉樹如竹筍,高聳入雲,受到雨露的滋潤。

詩意:
《綠漪堂》描繪了一幅寧靜而美麗的景象。詩人通過描寫義方堂的窗戶、硯台、席間和庭院,展示了自然與人文的和諧共生。詩中的綠漪堂象征著詩人內心的寧靜和清淨,同時也表達了對自然的讚美和對道德高尚的追求。

賞析:
這首詩詞以簡潔而優美的語言描繪了一幅清新宜人的景象。窗戶翠綠晶瑩,硯台中有雲壇月,席間吹來淇水風,這些描寫都展示了自然界的美麗和詩人對自然的熱愛。清脆的聲音傳遍四方,直接與天相通,表達了詩人追求高尚品德和與天地相通的願望。庭院中的玉樹如竹筍,高聳入雲,受到雨露的滋潤,象征著詩人追求道德修養和精神境界的努力。整首詩詞以簡潔明了的語言,展示了詩人對自然和人文的熱愛,同時也表達了對高尚品德和精神追求的向往。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《綠漪堂》文天祥 拚音讀音參考

lǜ yī táng
綠漪堂

yì fāng táng shàng kàn, chuāng hù cuì líng lóng.
義方堂上看,窗戶翠玲瓏。
yàn lǐ yún tán yuè, xí jiān qí shuǐ fēng.
硯裏雲壇月,席間淇水風。
qīng shēng suí dì dào, zhí jié yǔ tiān tōng.
清聲隨地到,直節與天通。
tíng yù sēn rú sǔn, gàn xiāo yǔ lù gōng.
庭玉森如筍,幹霄雨露功。

網友評論


* 《綠漪堂》綠漪堂文天祥原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《綠漪堂》 文天祥宋代文天祥義方堂上看,窗戶翠玲瓏。硯裏雲壇月,席間淇水風。清聲隨地到,直節與天通。庭玉森如筍,幹霄雨露功。分類:作者簡介(文天祥)文天祥1236.6.6-1283.1.9),字履善, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《綠漪堂》綠漪堂文天祥原文、翻譯、賞析和詩意原文,《綠漪堂》綠漪堂文天祥原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《綠漪堂》綠漪堂文天祥原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《綠漪堂》綠漪堂文天祥原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《綠漪堂》綠漪堂文天祥原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/521f39938415235.html