《寄家書》 高啟

明代   高啟 底事鄉書累日修,寄家家书路長唯恐有沉浮。书寄赏析
還憂得到家添憶,高启不敢多言客裏愁。原文意
分類:

作者簡介(高啟)

高啟頭像

高啟(1336-1373)漢族,翻译江蘇蘇州人,和诗元末明初著名詩人,寄家家书與楊基、书寄赏析張羽、高启徐賁被譽為“吳中四傑”,原文意當時論者把他們比作“明初四傑”,翻译又與王行等號“北郭十友”。和诗字季迪,寄家家书號槎軒,书寄赏析平江路(明改蘇州府)長洲縣(今江蘇省蘇州市)人;洪武初,高启以薦參修《元史》,授翰林院國史編修官,受命教授諸王。擢戶部右侍郎。蘇州知府魏觀在張士誠宮址改修府治,獲罪被誅。高啟曾為之作《上梁文》,有“龍蟠虎踞”四字,被疑為歌頌張士誠,連坐腰斬。有《高太史大全集》、《鳧藻集》等。

《寄家書》高啟 翻譯、賞析和詩意

《寄家書》是明代詩人高啟創作的一首詩詞。這首詩詞表達了作者思鄉之情和對家人的思念之情。

詩詞的中文譯文如下:
底事鄉書累日修,
路長唯恐有沉浮。
還憂得到家添憶,
不敢多言客裏愁。

詩意和賞析:
這首詩詞以寄托家書的方式,表達了作者對家鄉的思念之情。詩的開頭,作者提到自己忙碌的事務,不斷修書寄回家鄉,以表達自己對家人的關心和思念。接著,作者表達了自己在漫長的旅途中的擔憂,怕自己的行程會有波折和延誤。這種擔憂反映了作者對家人的牽掛和對回家的渴望。

在詩的後半部分,作者表達了自己對回家後的思念之情。他擔心自己的話語會增加家人的憂慮和愁苦,因此不敢多言。這種情感表達了作者對家人的關心和愛護,同時也反映了他對家人幸福的期盼。

整首詩詞通過簡潔而深情的語言,表達了作者對家鄉和家人的思念之情。它展現了作者內心的柔情和對家庭的珍視,同時也反映了明代士人對家庭和鄉土的重視。這首詩詞既是一種情感的宣泄,也是對家人的寄托和思念的表達。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《寄家書》高啟 拚音讀音參考

jì jiā shū
寄家書

dǐ shì xiāng shū lèi rì xiū, lù cháng wéi kǒng yǒu chén fú.
底事鄉書累日修,路長唯恐有沉浮。
hái yōu dé dào jiā tiān yì, bù gǎn duō yán kè lǐ chóu.
還憂得到家添憶,不敢多言客裏愁。

網友評論


* 《寄家書》寄家書高啟原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寄家書》 高啟明代高啟底事鄉書累日修,路長唯恐有沉浮。還憂得到家添憶,不敢多言客裏愁。分類:作者簡介(高啟)高啟1336-1373)漢族,江蘇蘇州人,元末明初著名詩人,與楊基、張羽、徐賁被譽為“吳中 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《寄家書》寄家書高啟原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寄家書》寄家書高啟原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寄家書》寄家書高啟原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寄家書》寄家書高啟原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寄家書》寄家書高啟原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/516f39940233393.html

诗词类别

《寄家書》寄家書高啟原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语