《送晁懷州學士》 韓維

宋代   韓維 儒館讎書舊,送晁送晁赏析侯藩請節行。怀州怀州韩维和诗
山川猶古氣,学士学士饒吹自春聲。原文意
問俗憐彫瘵,翻译頒條賴簡平。送晁送晁赏析
從來寇河內,怀州怀州韩维和诗誰複繼聲名。学士学士
分類:

《送晁懷州學士》韓維 翻譯、原文意賞析和詩意

《送晁懷州學士》是翻译宋代詩人韓維的作品。這首詩通過送別晁懷州學士的送晁送晁赏析場景,表達了對友人的怀州怀州韩维和诗思念和對世事變遷的感慨。

詩詞的学士学士中文譯文:
儒館中的書籍已經積滿了灰塵,
侯藩請您保重身體,原文意離開此地。翻译
雖然山川依然保留古時的氣息,
但春風吹拂之間,已是新的聲音。
我問世俗,感歎人們的病患和疾病,
賴以治理的政策已經變得簡明平易。
從前有人闖入河內地區,
但誰又能夠延續聲名呢?

詩意與賞析:
《送晁懷州學士》表達了韓維對友人晁懷州學士的離別之情以及對時代變遷的感慨之情。詩中描述了儒館中的書籍積滿了灰塵,暗示了學問的荒廢和時代的變遷。晁懷州學士因為某種原因離開儒館,韓維對他的離去表示關切,並希望他保重身體。詩中的"侯藩"指的是晁懷州學士所在的地方。接著,詩人描述了山川依然保留古時氣息,但春風吹來時已是新的聲音,這表明時代在變化,新的風潮湧動。詩中還提到詩人對世俗的關切,他憐憫人們的病痛和疾病,並稱讚政策的簡明易行。最後,詩人提到曾經有人闖入河內地區(指的是戰亂),但誰能夠延續聲名呢,這表達了對曆史的反思和對個人成就的思考。整首詩情感真摯,抒發了詩人對友人的思念之情,同時也通過描繪時代變遷和個人命運的轉折,表達了對人生的深刻思考。

這首詩詞通過對友人離別和時代變遷的描繪,展現了韓維細膩的情感和對人生的思考。讀者在品味這首詩時,可以感受到離別的憂傷和對友人的牽掛,也可以思考時光的流轉和個人命運的轉折。同時,詩中所表達的對世俗的關切和對政策的稱讚,也為讀者提供了對社會現實和價值觀的思考。整首詩以簡潔明快的語言描繪了複雜的情感和思想,展現了韓維獨特的藝術風格。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送晁懷州學士》韓維 拚音讀音參考

sòng cháo huái zhōu xué shì
送晁懷州學士

rú guǎn chóu shū jiù, hóu fān qǐng jié xíng.
儒館讎書舊,侯藩請節行。
shān chuān yóu gǔ qì, ráo chuī zì chūn shēng.
山川猶古氣,饒吹自春聲。
wèn sú lián diāo zhài, bān tiáo lài jiǎn píng.
問俗憐彫瘵,頒條賴簡平。
cóng lái kòu hé nèi, shuí fù jì shēng míng.
從來寇河內,誰複繼聲名。

網友評論


* 《送晁懷州學士》送晁懷州學士韓維原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送晁懷州學士》 韓維宋代韓維儒館讎書舊,侯藩請節行。山川猶古氣,饒吹自春聲。問俗憐彫瘵,頒條賴簡平。從來寇河內,誰複繼聲名。分類:《送晁懷州學士》韓維 翻譯、賞析和詩意《送晁懷州學士》是宋代詩人韓維 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送晁懷州學士》送晁懷州學士韓維原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送晁懷州學士》送晁懷州學士韓維原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送晁懷州學士》送晁懷州學士韓維原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送晁懷州學士》送晁懷州學士韓維原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送晁懷州學士》送晁懷州學士韓維原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/513b39942454598.html

诗词类别

《送晁懷州學士》送晁懷州學士韓維的诗词

热门名句

热门成语