《寄周表卿》 吳芾

宋代   吳芾 別來星紀兩周天,寄周寄周夢想風標每慨然。表卿表卿
靖退喜公今就第,吴芾奔馳愧我未歸田。原文意
得閑正好哦詩句,翻译乘興何妨棹酒船。赏析
頗恨路長還病暑,和诗無由一見話當年。寄周寄周
分類:

作者簡介(吳芾)

吳芾頭像

吳芾(1104—1183),表卿表卿字明可,吴芾號湖山居士,原文意浙江台州府人(現今浙江省台州市仙居縣田市吳橋村)人。翻译紹興二年(1132)進士,赏析官秘書正字,和诗因揭露秦檜賣國專權被罷官。寄周寄周後任監察禦史,上疏宋高宗自愛自強、勵精圖治。

《寄周表卿》吳芾 翻譯、賞析和詩意

《寄周表卿》是宋代詩人吳芾創作的一首詩詞。下麵是該詩的中文譯文、詩意和賞析。

寄送給周表卿,
相隔星宿已有兩周天,
每當我夢想風向標,
便不禁感歎歎。

靖退喜公今已就位,
奔馳之間,我卻未歸田。
得到閑暇時正好寫下這些句子,
心情愉快,何妨劃船暢飲。

可惜我病倒在路途漫長且炎熱的日子裏,
深感遺憾,無法見到你,無法談論過去的事情。

詩意和賞析:
吳芾在《寄周表卿》中表達了他對友人周表卿的思念之情。詩人與表卿相隔遙遠,時間已經過去了很久,每當他在夢中思念表卿時,心中不禁湧起感慨之情。雖然表卿已經有了成就和地位,而詩人自己卻還未能回到故鄉務農,這使得他愧疚不已。

詩人在閑暇之餘寫下這首詩,寄托了自己對友誼的思念和對過去時光的懷念。他表示寫詩是一種發泄情感的方式,也是一種愉悅的享受。詩人的心情愉快,不妨乘興劃船暢飲,抒發自己的情感。

然而,詩人也表達了自己的遺憾之情。他深感病倒在漫長而炎熱的路途上,無法與表卿見麵,無法暢談過去的往事。這種遺憾和無奈使詩人更加思念友人,同時也展現了他對友情和過去的珍視。

《寄周表卿》通過對友情的思念和對過去的回憶,表達了詩人內心深處的情感。詩人以簡練的語言和真摯的情感,將自己的思緒和情緒傳遞給讀者,讓人在閱讀中感受到了友情的溫暖和珍貴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《寄周表卿》吳芾 拚音讀音參考

jì zhōu biǎo qīng
寄周表卿

bié lái xīng jì liǎng zhōu tiān, mèng xiǎng fēng biāo měi kǎi rán.
別來星紀兩周天,夢想風標每慨然。
jìng tuì xǐ gōng jīn jiù dì, bēn chí kuì wǒ wèi guī tián.
靖退喜公今就第,奔馳愧我未歸田。
dé xián zhèng hǎo ó shī jù, chéng xìng hé fáng zhào jiǔ chuán.
得閑正好哦詩句,乘興何妨棹酒船。
pō hèn lù cháng hái bìng shǔ, wú yóu yī jiàn huà dāng nián.
頗恨路長還病暑,無由一見話當年。

網友評論


* 《寄周表卿》寄周表卿吳芾原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寄周表卿》 吳芾宋代吳芾別來星紀兩周天,夢想風標每慨然。靖退喜公今就第,奔馳愧我未歸田。得閑正好哦詩句,乘興何妨棹酒船。頗恨路長還病暑,無由一見話當年。分類:作者簡介(吳芾)吳芾1104—1183) 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《寄周表卿》寄周表卿吳芾原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寄周表卿》寄周表卿吳芾原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寄周表卿》寄周表卿吳芾原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寄周表卿》寄周表卿吳芾原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寄周表卿》寄周表卿吳芾原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/508c39943757493.html

诗词类别

《寄周表卿》寄周表卿吳芾原文、翻的诗词

热门名句

热门成语