《竹枝詞二首》 黃庭堅

宋代   黃庭堅 三峽猿聲淚欲流,竹枝竹枝夔州竹枝解人愁。词首词首
渠儂自有回天力,黄庭黄庭不學垂楊繞指柔。坚原坚
分類: 竹枝

作者簡介(黃庭堅)

黃庭堅頭像

黃庭堅 (1045-1105),文翻字魯直,译赏自號山穀道人,析和晚號涪翁,诗意又稱豫章黃先生,竹枝竹枝漢族,词首词首洪州分寧(今江西修水)人。黄庭黄庭北宋詩人、坚原坚詞人、文翻書法家,译赏為盛極一時的析和江西詩派開山之祖,而且,他跟杜甫、陳師道和陳與義素有“一祖三宗”(黃為其中一宗)之稱。英宗治平四年(1067)進士。曆官葉縣尉、北京國子監教授、校書郎、著作佐郎、秘書丞、涪州別駕、黔州安置等。詩歌方麵,他與蘇軾並稱為“蘇黃”;書法方麵,他則與蘇軾、米芾、蔡襄並稱為“宋代四大家”;詞作方麵,雖曾與秦觀並稱“秦黃”,但黃氏的詞作成就卻遠遜於秦氏。

《竹枝詞二首》黃庭堅 翻譯、賞析和詩意

《竹枝詞二首》是宋代詩人黃庭堅的作品。這首詩描繪了作者在夔州聽到三峽猿聲時的感受,以及夔州竹枝音樂帶給他的安慰和歡樂。下麵是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

譯文:
三峽的猿聲響起,我不禁淚流滿麵,
夔州的竹枝曲解除了我的憂愁。
那樣的音樂擁有神奇的力量,
不像垂柳般柔軟,卻能讓人回天轉地。

詩意:
這首詩通過描述作者在三峽地區聽到猿聲時的感受,以及夔州的竹枝音樂給他帶來的愉悅,表達了音樂的獨特魅力和力量。詩中,作者通過對自然聲音和人類音樂的對比,傳達了音樂的治愈和安撫作用,使人們能夠超越痛苦和困境,找到內心的寧靜和慰藉。

賞析:
1. 對比手法:詩中使用了對比手法,通過對猿聲和竹枝音樂的描述,突出了竹枝音樂的獨特魅力。猿聲代表著自然的悲傷和無助,而竹枝音樂則是人類創造的藝術,能夠超越自然的限製,給人們帶來歡樂和力量。

2. 音樂的力量:詩中提到夔州的竹枝音樂擁有回天轉地的力量,表達了音樂的神奇和超越性。這種音樂能夠撫慰人的情感,解除憂愁,使人們找到內心的平靜和安寧。

3. 自然與人類的對比:詩中作者提到竹枝音樂不學垂楊繞指柔,暗示了竹枝音樂不同於自然的聲音,它是人類創造的藝術形式,但卻能夠超越自然聲音的柔軟,具有更為深遠的感染力。

《竹枝詞二首》通過對自然聲音和人類音樂的對比,表達了音樂的獨特魅力和力量,以及它能夠給人們帶來的慰藉和愉悅。這首詩展示了黃庭堅對音樂的熱愛和對人類情感的理解,同時也反映了他對自然與人類關係的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《竹枝詞二首》黃庭堅 拚音讀音參考

zhú zhī cí èr shǒu
竹枝詞二首

sān xiá yuán shēng lèi yù liú, kuí zhōu zhú zhī jiě rén chóu.
三峽猿聲淚欲流,夔州竹枝解人愁。
qú nóng zì yǒu huí tiān lì, bù xué chuí yáng rào zhǐ róu.
渠儂自有回天力,不學垂楊繞指柔。

網友評論


* 《竹枝詞二首》黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意(竹枝詞二首 黃庭堅)专题为您介绍:《竹枝詞二首》 黃庭堅宋代黃庭堅三峽猿聲淚欲流,夔州竹枝解人愁。渠儂自有回天力,不學垂楊繞指柔。分類:竹枝作者簡介(黃庭堅)黃庭堅 1045-1105),字魯直,自號山穀道人,晚號涪翁,又稱豫章黃先生 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《竹枝詞二首》黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意(竹枝詞二首 黃庭堅)原文,《竹枝詞二首》黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意(竹枝詞二首 黃庭堅)翻译,《竹枝詞二首》黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意(竹枝詞二首 黃庭堅)赏析,《竹枝詞二首》黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意(竹枝詞二首 黃庭堅)阅读答案,出自《竹枝詞二首》黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意(竹枝詞二首 黃庭堅)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/507f39940138134.html

诗词类别

《竹枝詞二首》黃庭堅原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语