《和所盤離相院山門納涼韻》 丘葵

宋代   丘葵 槐對青山五月寒,和所和诗朝朝暮暮此看山。盘离
風來翠瀑青鬆外,相院人在珠宮貝闕閒。山门所盘赏析
詩客歸時文幾靜,纳凉棋僧去後畫枰閒。韵和院山原文意
禪床一被清眠熟,离相凉韵夢把漁竿釣碧灣。门纳
分類:

《和所盤離相院山門納涼韻》丘葵 翻譯、丘葵賞析和詩意

中文譯文:
《和所盤離相院山門納涼韻》
槐樹對著青山,翻译五月裏仍感寒冷,和所和诗
早晨和傍晚都到這裏看山。盘离
微風吹來,相院翠瀑流下青鬆外,山门所盘赏析
我在珠宮貝闕之間自在閑適。纳凉
詩人離去後,文房靜謐無聲,
棋僧離去後,畫棋台上空蕩蕩。
床上的禪修者安然入睡,
夢中拿著漁竿垂釣碧灣。

詩意和賞析:
這首詩詞以山水景色為背景,通過描述大自然的美景和詩人的閑適生活,表達了對自然和寧靜的向往。槐樹對著青山,五月雖然已進入暖春,但仍然感受到寒意,暗示了時間的流轉和自然界的變化。詩人每天早晨和傍晚都來到山門,欣賞山景,表達了對大自然美景的熱愛和對生活的悠閑態度。微風吹拂下,翠瀑從青鬆間傾瀉而下,展現了山水交融的壯麗景象,詩人在珠宮貝闕之間,享受著安閑自在的生活,表達了對寧靜和舒適環境的向往。

詩人離去後,文房靜謐無聲,棋僧離去後,畫棋台上空蕩蕩。這裏描繪了離開的人帶走了熱鬧和活躍,留下了寧靜和空寂。禪修者安然入睡,有一種內心深處的寧靜和平靜,暗示了修行和心靈的淨化。夢中拿著漁竿垂釣碧灣,表達了詩人內心深處對理想和美好生活的追求,漁竿和碧灣象征著對寧靜和自由的向往。

整首詩以自然景色和閑適生活為主題,通過描繪山水之美和詩人的內心感受,表達了對寧靜、自然和理想生活的追求,給人以寧靜、舒適的感覺,讓人沉浸其中,感受大自然的美好和心靈的寧靜。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和所盤離相院山門納涼韻》丘葵 拚音讀音參考

hé suǒ pán lí xiāng yuàn shān mén nà liáng yùn
和所盤離相院山門納涼韻

huái duì qīng shān wǔ yuè hán, zhāo zhāo mù mù cǐ kàn shān.
槐對青山五月寒,朝朝暮暮此看山。
fēng lái cuì pù qīng sōng wài, rén zài zhū gōng bèi què xián.
風來翠瀑青鬆外,人在珠宮貝闕閒。
shī kè guī shí wén jǐ jìng, qí sēng qù hòu huà píng xián.
詩客歸時文幾靜,棋僧去後畫枰閒。
chán chuáng yī bèi qīng mián shú, mèng bǎ yú gān diào bì wān.
禪床一被清眠熟,夢把漁竿釣碧灣。

網友評論


* 《和所盤離相院山門納涼韻》和所盤離相院山門納涼韻丘葵原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和所盤離相院山門納涼韻》 丘葵宋代丘葵槐對青山五月寒,朝朝暮暮此看山。風來翠瀑青鬆外,人在珠宮貝闕閒。詩客歸時文幾靜,棋僧去後畫枰閒。禪床一被清眠熟,夢把漁竿釣碧灣。分類:《和所盤離相院山門納涼韻》 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和所盤離相院山門納涼韻》和所盤離相院山門納涼韻丘葵原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和所盤離相院山門納涼韻》和所盤離相院山門納涼韻丘葵原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和所盤離相院山門納涼韻》和所盤離相院山門納涼韻丘葵原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和所盤離相院山門納涼韻》和所盤離相院山門納涼韻丘葵原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和所盤離相院山門納涼韻》和所盤離相院山門納涼韻丘葵原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/502c39916891571.html

诗词类别

《和所盤離相院山門納涼韻》和所盤的诗词

热门名句

热门成语