《次韻成允寒秀亭》 毛滂

宋代   毛滂 伐蒿種竹作清深,次韵成允洗石鋤垣出翠紋。寒秀和诗
玉節露勻新帶月,亭次苔膚雨澀細留雲。韵成允寒原文意
四簷妍色開晴曉,秀亭一畝濃陰寄夕醺。毛滂
陶令醉時煩客去,翻译夢魂瀟灑與誰雲。赏析
分類:

作者簡介(毛滂)

毛滂,次韵成允字澤民,寒秀和诗衢州江山人,亭次約生於嘉佑六年(1061),韵成允寒原文意卒於宣和末年。秀亭有《東堂集》十卷和《東堂詞》一卷傳世。毛滂

《次韻成允寒秀亭》毛滂 翻譯、翻译賞析和詩意

《次韻成允寒秀亭》是宋代毛滂創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

伐蒿種竹作清深,
洗石鋤垣出翠紋。
玉節露勻新帶月,
苔膚雨澀細留雲。

這首詩描述了一個清幽的小亭子,作者在其中修剪蒿草,種植竹子,使亭子更加幽靜清新。他用清水洗刷石頭,鋤除圍牆上的雜草,使其上麵呈現出翠綠的紋路。亭子的玉石欄杆上有露水滴落,使其顯得更加晶瑩剔透,月光下更加美麗。亭子的地麵上生長著細小的苔蘚,被雨水打濕後變得黏膩而滑嫩,雨滴在上麵停留下來,好像雲朵一樣輕柔。

四簷妍色開晴曉,
一畝濃陰寄夕醺。
陶令醉時煩客去,
夢魂瀟灑與誰雲。

亭子的四角簷下,色彩豔麗的花朵在晴朗的早晨綻放,為整個亭子增添了生機和美麗。整個亭子的一畝地麵被茂密的樹木所遮陰,給人一種濃鬱的陰涼感覺,使人可以在這裏安然度過夏日的黃昏時光。當陶淵明(陶令)在醉酒時感到煩惱時,他會驅趕來訪的客人,享受獨自留在這個亭子裏的寧靜時光。在這個亭子裏,他的夢境和靈魂都可以自由自在地飄蕩,無拘無束。

這首詩通過描繪一個清幽的小亭子,展現了作者對自然和寧靜的向往。詩中的意象描寫細膩而精致,使人感受到亭子的美麗和寧靜。同時,通過陶淵明的形象,詩中也表達了對自由和獨立的追求,讓讀者感受到一種超脫塵俗的意境。整首詩以自然景物為背景,通過細膩的描寫和含蓄的意象,呈現了作者對清靜、自由和美好生活的向往和追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《次韻成允寒秀亭》毛滂 拚音讀音參考

cì yùn chéng yǔn hán xiù tíng
次韻成允寒秀亭

fá hāo zhǒng zhú zuò qīng shēn, xǐ shí chú yuán chū cuì wén.
伐蒿種竹作清深,洗石鋤垣出翠紋。
yù jié lù yún xīn dài yuè, tái fū yǔ sè xì liú yún.
玉節露勻新帶月,苔膚雨澀細留雲。
sì yán yán sè kāi qíng xiǎo, yī mǔ nóng yīn jì xī xūn.
四簷妍色開晴曉,一畝濃陰寄夕醺。
táo lìng zuì shí fán kè qù, mèng hún xiāo sǎ yǔ shuí yún.
陶令醉時煩客去,夢魂瀟灑與誰雲。

網友評論


* 《次韻成允寒秀亭》次韻成允寒秀亭毛滂原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《次韻成允寒秀亭》 毛滂宋代毛滂伐蒿種竹作清深,洗石鋤垣出翠紋。玉節露勻新帶月,苔膚雨澀細留雲。四簷妍色開晴曉,一畝濃陰寄夕醺。陶令醉時煩客去,夢魂瀟灑與誰雲。分類:作者簡介(毛滂)毛滂,字澤民,衢州 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《次韻成允寒秀亭》次韻成允寒秀亭毛滂原文、翻譯、賞析和詩意原文,《次韻成允寒秀亭》次韻成允寒秀亭毛滂原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《次韻成允寒秀亭》次韻成允寒秀亭毛滂原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《次韻成允寒秀亭》次韻成允寒秀亭毛滂原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《次韻成允寒秀亭》次韻成允寒秀亭毛滂原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/398b39953051594.html

诗词类别

《次韻成允寒秀亭》次韻成允寒秀亭的诗词

热门名句

热门成语