《喜友人及第》 崔塗

唐代   崔塗 孤吟望至公,喜友已老半生中。人及
不有同人達,第喜兼疑此道窮。友人原文意
隻應才自薄,及第豈是崔涂命難通。
尚激摶溟勢,翻译期君借北風。赏析
分類: 地方寫景抒懷

作者簡介(崔塗)

崔塗(854~?和诗),字禮山,喜友今浙江富春江一帶人。人及唐僖宗光啟四年(888)進士。第喜終生飄泊,友人原文意漫遊巴蜀、及第吳楚、崔涂河南,秦隴等地,故其詩多以飄泊生活為題材,情調蒼涼。《全唐詩》存其詩1卷。

《喜友人及第》崔塗 翻譯、賞析和詩意

《喜友人及第》一詩,是唐代崔塗所作。詩人背負官場的壓力和困境,苦於自身才能不佳,並對命運的不公感到疑惑。然而,詩人依然不甘心,仍然希望朋友能夠成就一番事業。詩中的北風象征著祝福和希望。

詩意:這首詩表達了崔塗對友人及第(考中進士或其他功名之意)的喜悅之情,同時也體現了詩人自身的失意和對命運的困惑。

賞析:通過對自身境遇的抱怨,崔塗展示了自己的無奈和疑慮。他承認自己的才能有限,但同時也對官場的不公感到困惑。盡管如此,他依然對友人充滿希望,並借北風之喻表達祝福與期許。

中文譯文:
孤吟望至公,已老半生中。
獨自吟唱,期待友人能夠有所建樹,而自己卻已度過了大半生。
不有同人達,兼疑此道窮。
我無法與誌同道合的人交流,同時也懷疑這條道路是否真的沒有希望。
隻應才自薄,豈是命難通。
或許是我的才能太差,而非命運難以通達。
尚激摶溟勢,期君借北風。
仍然希望你能激發潛能,迎接未來的挑戰,我期待著你像北風一樣助你前行。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《喜友人及第》崔塗 拚音讀音參考

xǐ yǒu rén jí dì
喜友人及第

gū yín wàng zhì gōng, yǐ lǎo bàn shēng zhōng.
孤吟望至公,已老半生中。
bù yǒu tóng rén dá, jiān yí cǐ dào qióng.
不有同人達,兼疑此道窮。
zhǐ yīng cái zì báo, qǐ shì mìng nán tōng.
隻應才自薄,豈是命難通。
shàng jī tuán míng shì, qī jūn jiè běi fēng.
尚激摶溟勢,期君借北風。

網友評論

* 《喜友人及第》喜友人及第崔塗原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《喜友人及第》 崔塗唐代崔塗孤吟望至公,已老半生中。不有同人達,兼疑此道窮。隻應才自薄,豈是命難通。尚激摶溟勢,期君借北風。分類:地方寫景抒懷作者簡介(崔塗)崔塗854~?),字禮山,今浙江富春江一帶 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《喜友人及第》喜友人及第崔塗原文、翻譯、賞析和詩意原文,《喜友人及第》喜友人及第崔塗原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《喜友人及第》喜友人及第崔塗原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《喜友人及第》喜友人及第崔塗原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《喜友人及第》喜友人及第崔塗原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/396e39920797964.html