《邯鄲郡樓晚望》 賀鑄

宋代   賀鑄 新涼瀉軒檻,邯郸邯郸贺铸和诗草木帶秋聲。郡楼郡楼
闊水倒嵐影,晚望晚望洗磨刀戟明。原文意
百蟲暮吟動,翻译一鳥歸思輕。赏析
晚律駭徂景,邯郸邯郸贺铸和诗羈懷念勞生。郡楼郡楼
去國亦已久,晚望晚望己年今複庚。原文意
官倉容雀耗,翻译世路忌蝸爭。赏析
顧我實荒浪,邯郸邯郸贺铸和诗誤拋樵與耕。郡楼郡楼
竹木微逕在,晚望晚望奚獨古人行。
分類:

作者簡介(賀鑄)

賀鑄頭像

賀鑄(1052~1125) 北宋詞人。字方回,號慶湖遺老。漢族,衛州(今河南衛輝)人。宋太祖賀皇後族孫,所娶亦宗室之女。自稱遠祖本居山陰,是唐賀知章後裔,以知章居慶湖(即鏡湖),故自號慶湖遺老。

《邯鄲郡樓晚望》賀鑄 翻譯、賞析和詩意

《邯鄲郡樓晚望》是宋代賀鑄創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

新涼瀉軒檻,草木帶秋聲。
在郡樓的晚上,涼風吹拂著軒檻,草木傳來秋天的聲音。

闊水倒嵐影,洗磨刀戟明。
寬廣的水麵倒映著山嵐的影子,洗滌著刀戟的光亮。

百蟲暮吟動,一鳥歸思輕。
夜幕降臨,百蟲開始嘈雜地鳴叫,隻有一隻鳥歸巢的思緒輕盈。

晚律駭徂景,羈懷念勞生。
夜晚的景色使人感到驚歎,思緒被羈絆,懷念著辛勤勞作的生活。

去國亦已久,己年今複庚。
離開故鄉已經很久了,自己的年歲如今又增長了。

官倉容雀耗,世路忌蝸爭。
官府的倉庫容納不下飛鳥,世間的道路上忌諱爭鬥。

顧我實荒浪,誤拋樵與耕。
回首自己的生活,實在是荒廢而漂泊,錯過了砍柴和耕種的機會。

竹木微逕在,奚獨古人行。
竹木叢生的小徑依然存在,為何隻有我一個人在這古老的道路上行走。

這首詩詞以描繪夜晚的景色為主題,通過對自然景物的描寫,表達了作者對故鄉的思念和對辛勤勞作生活的懷念之情。詩中運用了豐富的意象和修辭手法,如倒影、聲音、動作等,使詩詞更加生動形象。同時,通過對官府和社會現象的描繪,抒發了作者對社會現實的不滿和對個人命運的思考。整首詩詞以自然景物為背景,通過對個人情感和社會現實的交織,展現了作者獨特的感慨和思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《邯鄲郡樓晚望》賀鑄 拚音讀音參考

hán dān jùn lóu wǎn wàng
邯鄲郡樓晚望

xīn liáng xiè xuān jiàn, cǎo mù dài qiū shēng.
新涼瀉軒檻,草木帶秋聲。
kuò shuǐ dào lán yǐng, xǐ mó dāo jǐ míng.
闊水倒嵐影,洗磨刀戟明。
bǎi chóng mù yín dòng, yī niǎo guī sī qīng.
百蟲暮吟動,一鳥歸思輕。
wǎn lǜ hài cú jǐng, jī huái niàn láo shēng.
晚律駭徂景,羈懷念勞生。
qù guó yì yǐ jiǔ, jǐ nián jīn fù gēng.
去國亦已久,己年今複庚。
guān cāng róng què hào, shì lù jì wō zhēng.
官倉容雀耗,世路忌蝸爭。
gù wǒ shí huāng làng, wù pāo qiáo yǔ gēng.
顧我實荒浪,誤拋樵與耕。
zhú mù wēi jìng zài, xī dú gǔ rén xíng.
竹木微逕在,奚獨古人行。

網友評論


* 《邯鄲郡樓晚望》邯鄲郡樓晚望賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《邯鄲郡樓晚望》 賀鑄宋代賀鑄新涼瀉軒檻,草木帶秋聲。闊水倒嵐影,洗磨刀戟明。百蟲暮吟動,一鳥歸思輕。晚律駭徂景,羈懷念勞生。去國亦已久,己年今複庚。官倉容雀耗,世路忌蝸爭。顧我實荒浪,誤拋樵與耕。竹 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《邯鄲郡樓晚望》邯鄲郡樓晚望賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意原文,《邯鄲郡樓晚望》邯鄲郡樓晚望賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《邯鄲郡樓晚望》邯鄲郡樓晚望賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《邯鄲郡樓晚望》邯鄲郡樓晚望賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《邯鄲郡樓晚望》邯鄲郡樓晚望賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/393c39960393147.html