《折樞密子友帖讚》 嶽珂

宋代   嶽珂 陝服之俗重於義。折枢折枢
公家府穀,密友密友殆且百世,帖赞帖赞予不能知子友之兄弟。岳珂原文意
分類:

作者簡介(嶽珂)

嶽珂(公元1183~公元1243) ,翻译南宋文學家。赏析字肅之,和诗號亦齋,折枢折枢晚號倦翁。密友密友相州湯陰(今屬河南)人。帖赞帖赞寓居嘉興(今屬浙江)。岳珂原文意嶽飛之孫,翻译嶽霖之子。赏析宋寧宗時,和诗以奉議郎權發遣嘉興軍府兼管內勸農事,折枢折枢有惠政。自此家居嘉興,住宅在金佗坊。嘉泰末為承務郎監鎮江府戶部大軍倉,曆光祿丞、司農寺主簿、軍器監丞、司農寺丞。嘉定十年(公元1217),出知嘉興。十二年,為承議郎、江南東路轉運判官。十四年,除軍器監、淮東總領。寶慶三年(公元1227),為戶部侍郎、淮東總領兼製置使。

《折樞密子友帖讚》嶽珂 翻譯、賞析和詩意

詩詞:《折樞密子友帖讚》

中文譯文:
陝服之俗重於義。
公家府穀,殆且百世,
予不能知子友之兄弟。

詩意:
這首詩是宋代嶽珂創作的《折樞密子友帖讚》。詩中表達了對陝西服飾之風俗的思考,指出人們對於禮儀的重視勝過了道義。詩人感歎在朝廷和家族中,官員的繼承已經延續了數百年,而自己卻無法了解真正的子友之兄弟(指皇帝的親信內閣官員)。這是對官場虛偽和權力傳承的深刻觸動。

賞析:
《折樞密子友帖讚》是一首具有深刻思考和社會批判意味的詩作。詩人通過對陝西服飾之俗的批評,暗示了人們對外表和禮儀的過分追求,而忽略了真正的道德和義理。在朝廷中,官員的繼承已經成為一種慣例,而不再是憑借才能和德行的選拔。詩中的“子友之兄弟”代表了那些權力核心內閣的官員,他們之間的關係被掩蓋在表麵的虛偽和形式主義之下。詩人以自己無法了解這種關係為由,表達了對這種社會現象的不滿和失望。

這首詩通過簡潔而有力的語言,以及對社會現象的深入觸動,展現了嶽珂對於虛偽和道義缺失的思考。它呼喚人們關注真正的道德和義理,在追求儀式和權力的過程中不要忘記真實的情感和價值。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《折樞密子友帖讚》嶽珂 拚音讀音參考

zhé shū mì zi yǒu tiē zàn
折樞密子友帖讚

shǎn fú zhī sú zhòng yú yì.
陝服之俗重於義。
gōng jiā fǔ gǔ,
公家府穀,
dài qiě bǎi shì, yǔ bù néng zhī zi yǒu zhī xiōng dì.
殆且百世,予不能知子友之兄弟。

網友評論


* 《折樞密子友帖讚》折樞密子友帖讚嶽珂原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《折樞密子友帖讚》 嶽珂宋代嶽珂陝服之俗重於義。公家府穀,殆且百世,予不能知子友之兄弟。分類:作者簡介(嶽珂)嶽珂(公元1183~公元1243) ,南宋文學家。字肅之,號亦齋,晚號倦翁。相州湯陰今屬河 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《折樞密子友帖讚》折樞密子友帖讚嶽珂原文、翻譯、賞析和詩意原文,《折樞密子友帖讚》折樞密子友帖讚嶽珂原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《折樞密子友帖讚》折樞密子友帖讚嶽珂原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《折樞密子友帖讚》折樞密子友帖讚嶽珂原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《折樞密子友帖讚》折樞密子友帖讚嶽珂原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/38e39990593395.html