《錦被堆》 徐去非

宋代   徐去非 一種兩容儀,锦被紅共白、堆锦交映南枝。被堆
紫霞仙指冰翁語,徐去析和花如醉玉,非原香同臭雪,文翻別樣風姿。译赏
相守歲寒期。诗意
春造化、锦被密與天知。堆锦
羞將脂粉隈桃李,被堆獨先結實,徐去析和還同戴勝,非原歸宴瑤池。文翻
分類:

《錦被堆》徐去非 翻譯、译赏賞析和詩意

《錦被堆》是宋代徐去非創作的一首詩詞。這首詩以描繪精美的錦被為主題,表達了春天的美景和生活的愉悅。

詩詞的中文譯文如下:
一種兩容儀,紅共白、交映南枝。
紫霞仙指冰翁語,花如醉玉,香同臭雪,別樣風姿。
相守歲寒期。春造化、密與天知。
羞將脂粉隈桃李,獨先結實,還同戴勝,歸宴瑤池。

詩意和賞析:
這首詩詞以錦被為象征,描繪了春天的美麗景色和生活的愉悅。詩詞一開始描述了錦被上紅色和白色花朵的美妙相融,映襯在南枝上,形成美麗的景象。接下來,詩人以紫霞仙和冰翁的比喻,形容花朵的色彩如醉般的玉白,芬芳香氣如同被雪覆蓋,展現出獨特的風姿。他們在寒冷的歲月中相互陪伴,而春天卻默默地展示出這美麗的景象,隻有宇宙能完全理解這神奇的造化。

詩詞最後使用了脂粉隈桃李的比喻,形容花朵害羞地藏在花蕊中,等待結實,同時展示了與錦被的相似之處。將花朵視為結實,同樣也將錦被視為結實的象征,兩者相互呼應。最後,詩人將這美麗景象比喻為宴會上的歸宿,如在瑤池之中享受美麗和歡愉。

通過描繪錦被上的花朵和春天的美麗景象,徐去非表達了對生活美好瞬間的讚美和追求。詩詞流暢、意境美麗,展示了宋代詩詞的典型風格。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《錦被堆》徐去非 拚音讀音參考

jǐn bèi duī
錦被堆

yī zhǒng liǎng róng yí, hóng gòng bái jiāo yìng nán zhī.
一種兩容儀,紅共白、交映南枝。
zǐ xiá xiān zhǐ bīng wēng yǔ, huā rú zuì yù, xiāng tóng chòu xuě, bié yàng fēng zī.
紫霞仙指冰翁語,花如醉玉,香同臭雪,別樣風姿。
xiāng shǒu suì hán qī.
相守歲寒期。
chūn zào huà mì yǔ tiān zhī.
春造化、密與天知。
xiū jiāng zhī fěn wēi táo lǐ, dú xiān jiē shi, hái tóng dài shèng, guī yàn yáo chí.
羞將脂粉隈桃李,獨先結實,還同戴勝,歸宴瑤池。

網友評論

* 《錦被堆》錦被堆徐去非原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《錦被堆》 徐去非宋代徐去非一種兩容儀,紅共白、交映南枝。紫霞仙指冰翁語,花如醉玉,香同臭雪,別樣風姿。相守歲寒期。春造化、密與天知。羞將脂粉隈桃李,獨先結實,還同戴勝,歸宴瑤池。分類:《錦被堆》徐去 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《錦被堆》錦被堆徐去非原文、翻譯、賞析和詩意原文,《錦被堆》錦被堆徐去非原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《錦被堆》錦被堆徐去非原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《錦被堆》錦被堆徐去非原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《錦被堆》錦被堆徐去非原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/385a39923693394.html