《燕子樓》 黃庚

宋代   黃庚 繁華隨逝水,燕楼燕楼原文意日暮高樓空。黄庚和诗
哀哀徐陵妾,翻译事主不及終。赏析
空房輟膏沐,燕楼燕楼原文意明妝為準容。黄庚和诗
春風燕子來,翻译秋風燕子去。赏析
去來影帶雙,燕楼燕楼原文意孤鸞抱憔悴。黄庚和诗
回首醉嬌時,翻译百花不敢媚。赏析
分類:

作者簡介(黃庚)

黃庚,燕楼燕楼原文意字星甫,黄庚和诗號天台山人,翻译天台(今屬浙江)人。出生宋末,早年習舉子業。元初“科目不行,始得脫屣場屋,放浪湖海,發平生豪放之氣為詩文”。以遊幕和教館為生,曾較長期客越中王英孫(竹所)、任月山家。與宋遺民林景熙、仇遠等多有交往,釋紹嵩《亞愚江浙紀行集句詩》亦摘錄其句。卒年八十餘。晚年曾自編其詩為《月屋漫稿》。事見本集卷首自序及集中有關詩文。  黃庚詩,以原鐵琴銅劍樓藏四卷抄本(今藏北京圖書館)為底本。校以影印文淵閣《四庫全書》本(簡稱四庫本)。兩本卷次不同,文字亦各有錯誨空缺,而底本多出校本詩十餘首。

《燕子樓》黃庚 翻譯、賞析和詩意

《燕子樓》是宋代黃庚創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

燕子樓
繁華隨逝水,日暮高樓空。
哀哀徐陵妾,事主不及終。
空房輟膏沐,明妝為準容。
春風燕子來,秋風燕子去。
去來影帶雙,孤鸞抱憔悴。
回首醉嬌時,百花不敢媚。

譯文:
繁華景象隨著流逝的水蕩然無存,夕陽下,高樓空空蕩蕩。
悲哀的徐陵的妾,未能陪伴至終。
空房中,停止了沐浴與膏梳,明妝僅為守節容顏。
春風時,燕子來到,秋風時,燕子離去。
去來的影子成雙成對,孤鸞擁抱著疲憊和憔悴。
回首往事,沉醉於那嬌媚的時光,百花也不敢爭豔。

詩意:
《燕子樓》描繪了一個寂寞淒涼的情境。作者以燕子作為意象,通過描寫燕子來來去去的身影,表達了歲月的流轉和人事的無常。繁華景象像水一樣匆匆流逝,高樓空空,象征著人事的空虛和無常。詩中的徐陵妾是一個象征,她的哀怨和孤寂凸顯了生命的脆弱和無奈。同時,詩中也透露出一種對過去時光的懷念,以及歲月變遷中的無奈和失落。

賞析:
《燕子樓》以簡潔而淒美的語言,表達了人生的無常和悲涼。詩中運用了對比手法,通過繁華與空虛、來與去、雙數與孤寂等形象的對比,加深了情感的衝擊力。燕子的形象象征著飛逝的時光和人事的變遷,同時也反映了人類生命的脆弱和短暫。在詩的結尾,作者回首往事,表達了對逝去時光的留戀和對生命無常的感慨,以及對美好事物的追憶。整首詩以簡潔的語言、深刻的意象和淒美的情感,展現了作者對人生滄桑和歲月流轉的深刻思考和感慨。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《燕子樓》黃庚 拚音讀音參考

yàn zi lóu
燕子樓

fán huá suí shì shuǐ, rì mù gāo lóu kōng.
繁華隨逝水,日暮高樓空。
āi āi xú líng qiè, shì zhǔ bù jí zhōng.
哀哀徐陵妾,事主不及終。
kōng fáng chuò gāo mù, míng zhuāng wéi zhǔn róng.
空房輟膏沐,明妝為準容。
chūn fēng yàn zi lái, qiū fēng yàn zi qù.
春風燕子來,秋風燕子去。
qù lái yǐng dài shuāng, gū luán bào qiáo cuì.
去來影帶雙,孤鸞抱憔悴。
huí shǒu zuì jiāo shí, bǎi huā bù gǎn mèi.
回首醉嬌時,百花不敢媚。

網友評論


* 《燕子樓》燕子樓黃庚原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《燕子樓》 黃庚宋代黃庚繁華隨逝水,日暮高樓空。哀哀徐陵妾,事主不及終。空房輟膏沐,明妝為準容。春風燕子來,秋風燕子去。去來影帶雙,孤鸞抱憔悴。回首醉嬌時,百花不敢媚。分類:作者簡介(黃庚)黃庚,字星 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《燕子樓》燕子樓黃庚原文、翻譯、賞析和詩意原文,《燕子樓》燕子樓黃庚原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《燕子樓》燕子樓黃庚原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《燕子樓》燕子樓黃庚原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《燕子樓》燕子樓黃庚原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/384d39929353654.html

诗词类别

《燕子樓》燕子樓黃庚原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语