《乞身不獲再和》 吳芾

宋代   吳芾 老合休官況七旬,乞身乞身我非辭富欲居貧。不获不获
也知光景無多日,再和再和更覺筋骸不逮人。吴芾
豈謂九重恩未替,原文意複頒一劄意猶親。翻译
囊封再上終期允,赏析已對蒼穹誓此身。和诗
分類:

作者簡介(吳芾)

吳芾頭像

吳芾(1104—1183),乞身乞身字明可,不获不获號湖山居士,再和再和浙江台州府人(現今浙江省台州市仙居縣田市吳橋村)人。吴芾紹興二年(1132)進士,原文意官秘書正字,翻译因揭露秦檜賣國專權被罷官。赏析後任監察禦史,上疏宋高宗自愛自強、勵精圖治。

《乞身不獲再和》吳芾 翻譯、賞析和詩意

《乞身不獲再和》是宋代吳芾的一首詩詞。下麵我將為您提供詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

中文譯文:
老合休官況七旬,
我非辭富欲居貧。
也知光景無多日,
更覺筋骸不逮人。
豈謂九重恩未替,
複頒一劄意猶親。
囊封再上終期允,
已對蒼穹誓此身。

詩意:
這首詩詞表達了作者吳芾在七旬高齡時的心境。他自願退休,不再追求富貴,希望能過簡樸的生活。盡管他明白人生的光景轉瞬即逝,自己身體的衰老無法與年輕人相比,但他並不後悔自己的選擇。他深感自己受到了朝廷的厚愛,盡管已經領到退休金,但朝廷又給了他一份親筆信,使他倍感親切。他決心再次將這份親筆信上呈,表示自己對皇上的忠誠,立下誓言。

賞析:
這首詩詞通過簡潔而深刻的語言,表達了作者吳芾晚年的心境和對退休生活的選擇。詩人以老合休官的身份開篇,直接點明了自己已經七旬高齡的事實。接下來,他明確表示自己不願追求富貴,選擇過貧樸的生活。這種態度體現了作者對名利的超越和對內心自由的追求。

詩中的"光景無多日"和"筋骸不逮人"表達了作者對光陰的敏感和自己身體衰老的感受。他認識到時光飛逝,生命有限,也意識到自己體力的不如年輕人。但是,這並沒有讓他後悔自己的選擇,反而讓他更加堅定。

詩的後半部分,作者提到了"九重恩"和"一劄",顯示了他受到了朝廷的賞識和信任。盡管已經得到了退休金,但他仍然感到朝廷的關懷,這讓他倍感親切。他決定再次將這份親筆信上呈,表示自己對皇上的忠誠和對朝廷的一片赤誠之心。最後,他立下誓言,表示自己對皇上和國家的忠誠不會動搖。

整首詩詞以簡潔明了的語言傳遞了作者晚年的心境和對忠誠的堅守。表達了一位老人對名利的超越,對內心自由的追求,以及對國家和皇上的忠誠之情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《乞身不獲再和》吳芾 拚音讀音參考

qǐ shēn bù huò zài hé
乞身不獲再和

lǎo hé xiū guān kuàng qī xún, wǒ fēi cí fù yù jū pín.
老合休官況七旬,我非辭富欲居貧。
yě zhī guāng jǐng wú duō rì, gèng jué jīn hái bù dǎi rén.
也知光景無多日,更覺筋骸不逮人。
qǐ wèi jiǔ zhòng ēn wèi tì, fù bān yī zhá yì yóu qīn.
豈謂九重恩未替,複頒一劄意猶親。
náng fēng zài shàng zhōng qī yǔn, yǐ duì cāng qióng shì cǐ shēn.
囊封再上終期允,已對蒼穹誓此身。

網友評論


* 《乞身不獲再和》乞身不獲再和吳芾原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《乞身不獲再和》 吳芾宋代吳芾老合休官況七旬,我非辭富欲居貧。也知光景無多日,更覺筋骸不逮人。豈謂九重恩未替,複頒一劄意猶親。囊封再上終期允,已對蒼穹誓此身。分類:作者簡介(吳芾)吳芾1104—118 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《乞身不獲再和》乞身不獲再和吳芾原文、翻譯、賞析和詩意原文,《乞身不獲再和》乞身不獲再和吳芾原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《乞身不獲再和》乞身不獲再和吳芾原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《乞身不獲再和》乞身不獲再和吳芾原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《乞身不獲再和》乞身不獲再和吳芾原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/384c39955068153.html

诗词类别

《乞身不獲再和》乞身不獲再和吳芾的诗词

热门名句

热门成语