《東征》 楊溥

明代   楊溥 攙搶耀齊分,东征东征龍禦勤六師。杨溥原文意
出門馳馬去,翻译不暇告妻兒。赏析
親友送我行,和诗欲語難為辭。东征东征
死生豈不恤,杨溥原文意國事身以之。翻译
分類:

《東征》楊溥 翻譯、赏析賞析和詩意

《東征》

攙搶耀齊分,和诗龍禦勤六師。东征东征
出門馳馬去,杨溥原文意不暇告妻兒。翻译
親友送我行,赏析欲語難為辭。和诗
死生豈不恤,國事身以之。

中文譯文:
攙搶耀齊分,龍禦勤六師。
出門馳馬去,不暇告妻兒。
親友送我行,欲語難為辭。
死生豈不恤,國事身以之。

詩意和賞析:
這首詩詞《東征》出自明代文人楊溥之手,描繪了一位將領東征的情景。詩詞通過簡潔而直接的語言,表達了將領出征的決心和憂慮,以及對國家利益的忠誠。

詩詞的開頭兩句"攙搶耀齊分,龍禦勤六師"描述了將領帶領著六支軍隊閃亮而有序地出征。"攙搶"意味著將領的威嚴和光彩,"龍禦"則象征著皇帝的指揮和支持,"六師"代表龐大的軍隊。

接下來的兩句"出門馳馬去,不暇告妻兒"表達了將領的匆忙和責任感。將領在出征之際無暇顧及妻兒,展現了他對國家事務的至高無尚的忠誠。

第三句"親友送我行,欲語難為辭"表達了將領和親友之間的離別之情。親友們送行,但將領卻難以言別,可能是因為他們深知出征的風險和重要性。

最後一句"死生豈不恤,國事身以之"是將領對國家的忠誠和奉獻的總結。將領意識到自己可能麵臨生死,但他將個人命運置於國家大義之上,將個人的生死與國家的命運緊密相連。

整首詩詞通過簡潔的語言,表達了將領出征的決心、責任感和對國家的忠誠。它揭示了將領在麵臨生死抉擇時,將國家利益置於個人之上的高尚情感,展現了明代文人對國家的忠誠和奉獻精神。該詩詞也可以理解為對軍人忠誠和奉獻的讚頌,以及對國家利益的無私追求的歌頌。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《東征》楊溥 拚音讀音參考

dōng zhēng
東征

chān qiǎng yào qí fēn, lóng yù qín liù shī.
攙搶耀齊分,龍禦勤六師。
chū mén chí mǎ qù, bù xiá gào qī ér.
出門馳馬去,不暇告妻兒。
qīn yǒu sòng wǒ xíng, yù yǔ nán wéi cí.
親友送我行,欲語難為辭。
sǐ shēng qǐ bù xù, guó shì shēn yǐ zhī.
死生豈不恤,國事身以之。

網友評論


* 《東征》東征楊溥原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《東征》 楊溥明代楊溥攙搶耀齊分,龍禦勤六師。出門馳馬去,不暇告妻兒。親友送我行,欲語難為辭。死生豈不恤,國事身以之。分類:《東征》楊溥 翻譯、賞析和詩意《東征》攙搶耀齊分,龍禦勤六師。出門馳馬去,不 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《東征》東征楊溥原文、翻譯、賞析和詩意原文,《東征》東征楊溥原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《東征》東征楊溥原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《東征》東征楊溥原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《東征》東征楊溥原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/381b39960642585.html

诗词类别

《東征》東征楊溥原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语