《芳草複芳草》 趙汝淳

宋代   趙汝淳 芳草複芳草,芳草复芳翻译芳草有人孤倚樓。草赵草复淳
明月複明月,汝淳何處照離洲。原文意芳
相見渺無期,赏析此恨詎相知。和诗
日暮天寒吹屬玉,赵汝蠻江豆蔻重重綠。芳草复芳翻译芳草
分類: 芳草

《芳草複芳草》趙汝淳 翻譯、草赵草复淳賞析和詩意

《芳草複芳草》是汝淳宋代趙汝淳創作的一首詩詞。以下是原文意芳這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

芳草複芳草,赏析有人孤倚樓。和诗
明月複明月,赵汝何處照離洲。芳草复芳翻译芳草
相見渺無期,此恨詎相知。
日暮天寒吹屬玉,蠻江豆蔻重重綠。

中文譯文:
香草又香草,有人獨倚樓。
明月又明月,何處照離洲。
相見渺茫無期,這份恨怎能相知。
日暮天寒吹屬於玉,蠻江豆蔻重重綠。

詩意:
這首詩以自然景物為背景,表達了詩人對離別的思念和相逢的期盼之情。詩中的芳草和明月象征著美好的事物,而樓、洲則象征著相見的希望和離別的現實。詩人感歎相見無期,表達了對失去的人或事物的思念之情,同時也對未來重逢的渴望。

賞析:
這首詩以簡潔、含蓄的語言描繪了人們在離別時的無盡思念和期待。通過芳草和明月這樣具有象征意義的自然元素,詩人表達了對美好事物的向往和渴望。詩的前兩句描述了芳草和明月的重複出現,凸顯了時間的循環和事物的持續存在,與人們內心對重逢的希望產生共鳴。接下來的兩句表達了相見無期的痛苦和思念之情,詩人希望能夠與對方相遇,但卻無法預知何時實現。最後兩句描寫了日暮天寒的景象,通過對冷酷的自然環境的描繪,進一步強調了與所愛之人的分離之苦。蠻江和豆蔻的形象描繪了豐富的自然景色,為詩詞增添了生動的圖景。

整首詩以簡約的語言刻畫了人們在離別時的心情,通過對自然景物的描繪,深化了情感的表達。趙汝淳以他獨特的筆觸,將人情世故與自然景觀融為一體,展現了宋代詩人的獨特藝術魅力。這首詩寄托了人們對於重逢的期待,同時也反映了詩人內心深處的孤獨與思念。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《芳草複芳草》趙汝淳 拚音讀音參考

fāng cǎo fù fāng cǎo
芳草複芳草

fāng cǎo fù fāng cǎo, yǒu rén gū yǐ lóu.
芳草複芳草,有人孤倚樓。
míng yuè fù míng yuè, hé chǔ zhào lí zhōu.
明月複明月,何處照離洲。
xiāng jiàn miǎo wú qī, cǐ hèn jù xiāng zhī.
相見渺無期,此恨詎相知。
rì mù tiān hán chuī shǔ yù, mán jiāng dòu kòu chóng chóng lǜ.
日暮天寒吹屬玉,蠻江豆蔻重重綠。

網友評論


* 《芳草複芳草》趙汝淳原文、翻譯、賞析和詩意(芳草複芳草 趙汝淳)专题为您介绍:《芳草複芳草》 趙汝淳宋代趙汝淳芳草複芳草,有人孤倚樓。明月複明月,何處照離洲。相見渺無期,此恨詎相知。日暮天寒吹屬玉,蠻江豆蔻重重綠。分類:芳草《芳草複芳草》趙汝淳 翻譯、賞析和詩意《芳草複芳草》是 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《芳草複芳草》趙汝淳原文、翻譯、賞析和詩意(芳草複芳草 趙汝淳)原文,《芳草複芳草》趙汝淳原文、翻譯、賞析和詩意(芳草複芳草 趙汝淳)翻译,《芳草複芳草》趙汝淳原文、翻譯、賞析和詩意(芳草複芳草 趙汝淳)赏析,《芳草複芳草》趙汝淳原文、翻譯、賞析和詩意(芳草複芳草 趙汝淳)阅读答案,出自《芳草複芳草》趙汝淳原文、翻譯、賞析和詩意(芳草複芳草 趙汝淳)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/368e39961183771.html

诗词类别

《芳草複芳草》趙汝淳原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语