《鄂渚贈祥公》 貫休

唐代   貫休 寂寥堆積者,鄂渚自為是赠祥渚赠高僧。
客遠何人識,公鄂贯休吟多冷病增。原文意
鬆煙青透壁,翻译雪氣細吹燈。赏析
猶賴師於我,和诗依依非麵朋。鄂渚
分類:

作者簡介(貫休)

貫休頭像

貫休(823~912年),赠祥渚赠俗姓薑,字德隱,公鄂贯休婺州蘭豁(一說為江西進賢縣)人,原文意唐末五代著名畫僧。翻译7歲時投蘭溪和安寺圓貞禪師出家為童侍。赏析貫休記憶力特好,和诗日誦《法華經》1000字,鄂渚過目不忘。貫休雅好吟詩,常與僧處默隔籬論詩,或吟尋偶對,或彼此唱和,見者無不驚異。貫休受戒以後,詩名日隆,仍至於遠近聞名。乾化二年(915年)終於所居,世壽89。

《鄂渚贈祥公》貫休 翻譯、賞析和詩意

《鄂渚贈祥公》是唐代詩人貫休創作的一首詩詞。下麵是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

寂寥堆積者,自為是高僧。
孤獨而虛無的修行者,自認為是高尚的僧侶。

客遠何人識,吟多冷病增。
旅客遙遠,幾人能夠了解。
吟詩頻多,寒冷的病情加重。

鬆煙青透壁,雪氣細吹燈。
鬆煙滲透石壁,青色在屋內彌漫。
雪花的寒氣細細地吹拂著燈火。

猶賴師於我,依依非麵朋。
仍然依賴著我的師父,殷殷不忘,雖然不能麵對麵。

詩詞的主題圍繞著一個寂寥孤獨的修行者,他自認為是高尚的僧侶,但卻在孤獨中感受到寒冷和病痛。詩詞開頭點明了修行者的孤獨和自負,接著描述了他的身份無人知曉,吟詩更加加重了他的孤獨和病痛。隨後的描寫中,鬆煙滲透石壁,雪花吹滅燈火,強調了孤獨和寒冷的氛圍。最後兩句表達了詩人對師父的依賴和思念,雖然不能親麵相見,但情感依然深厚。

整首詩詞通過描寫修行者的孤獨和病痛來表達對禪宗修行的思考。詩人揭示了修行之路的艱辛和孤寂,同時也體現了對師父的尊重和依賴。整個詩詞通過對寒冷和孤獨的描寫,呈現出一種寧靜而深沉的氛圍,展示了詩人對禪宗修行的體悟與思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《鄂渚贈祥公》貫休 拚音讀音參考

è zhǔ zèng xiáng gōng
鄂渚贈祥公

jì liáo duī jī zhě, zì wéi shì gāo sēng.
寂寥堆積者,自為是高僧。
kè yuǎn hé rén shí, yín duō lěng bìng zēng.
客遠何人識,吟多冷病增。
sōng yān qīng tòu bì, xuě qì xì chuī dēng.
鬆煙青透壁,雪氣細吹燈。
yóu lài shī yú wǒ, yī yī fēi miàn péng.
猶賴師於我,依依非麵朋。

網友評論

* 《鄂渚贈祥公》鄂渚贈祥公貫休原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《鄂渚贈祥公》 貫休唐代貫休寂寥堆積者,自為是高僧。客遠何人識,吟多冷病增。鬆煙青透壁,雪氣細吹燈。猶賴師於我,依依非麵朋。分類:作者簡介(貫休)貫休(823~912年),俗姓薑,字德隱,婺州蘭豁一說 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《鄂渚贈祥公》鄂渚贈祥公貫休原文、翻譯、賞析和詩意原文,《鄂渚贈祥公》鄂渚贈祥公貫休原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《鄂渚贈祥公》鄂渚贈祥公貫休原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《鄂渚贈祥公》鄂渚贈祥公貫休原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《鄂渚贈祥公》鄂渚贈祥公貫休原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/35b39958327538.html