《奉和喜雪應製》 徐安貞

唐代   徐安貞 兩宮齋祭近登臨,奉和奉和雨雪紛紛天晝陰。喜雪喜雪徐安析和
隻為經寒無瑞色,应制应制译赏頓教正月滿春林。贞原
蓬萊北上旌門暗,文翻花萼南歸馬跡深。诗意
自有三農歌帝力,奉和奉和還將萬庾答堯心。喜雪喜雪徐安析和
分類:

《奉和喜雪應製》徐安貞 翻譯、应制应制译赏賞析和詩意

《奉和喜雪應製》是贞原唐代徐安貞的一首詩。下麵是文翻詩歌的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
兩宮齋祭近登臨,诗意
雨雪紛紛天晝陰。奉和奉和
隻為經寒無瑞色,喜雪喜雪徐安析和
頓教正月滿春林。应制应制译赏
蓬萊北上旌門暗,
花萼南歸馬跡深。
自有三農歌帝力,
還將萬庾答堯心。

詩意:
這首詩是以喜迎雪的情景為背景,描繪了雪花飛舞的景象。詩人通過迎雪讚美了正月的美麗景色,表達了對神農、軒轅、堯舜這些傳說中的聖人的崇敬之情。

賞析:
該詩以身臨其境地描繪了雪花紛飛的景象,充滿濃厚的冬天氣息。表達了即使在嚴寒的冬季,雪花的飄灑也能帶來美麗與喜悅的情感。通過雪的形象,突顯了冬天的寒冷和淒涼,正月的寒冷反襯出春天的悅人景色。

詩中提到的"兩宮齋祭"指的是皇宮中的兩宮——顯慶宮和貞元宮,齋祭是指在這裏舉行的祭祀儀式。"蜀地童顏爭望見"指的是那些滿臉雪花的人們都爭相往外看。"蓬萊北上旌門暗"表達了天子親臨蓬萊山祭拜的意象。

詩人通過雪的景象,表達對古代傳說中的聖人的敬仰和仰視之情。神農、軒轅、堯舜都是古代中國傳說中的聖人,他們對農業的貢獻和人民的福祉被詩人敘述為"三農歌帝力","萬庾"則指人民對聖人的感激之情。

整首詩用簡潔明了的語言,通過描繪自然景象和祭祀儀式,展現了對古代聖人的崇敬之情,並表達了人民對豐收和幸福的美好向往。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《奉和喜雪應製》徐安貞 拚音讀音參考

fèng hé xǐ xuě yìng zhì
奉和喜雪應製

liǎng gōng zhāi jì jìn dēng lín, yǔ xuě fēn fēn tiān zhòu yīn.
兩宮齋祭近登臨,雨雪紛紛天晝陰。
zhǐ wèi jīng hán wú ruì sè,
隻為經寒無瑞色,
dùn jiào zhēng yuè mǎn chūn lín.
頓教正月滿春林。
péng lái běi shàng jīng mén àn, huā è nán guī mǎ jī shēn.
蓬萊北上旌門暗,花萼南歸馬跡深。
zì yǒu sān nóng gē dì lì, hái jiāng wàn yǔ dá yáo xīn.
自有三農歌帝力,還將萬庾答堯心。

網友評論

* 《奉和喜雪應製》奉和喜雪應製徐安貞原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《奉和喜雪應製》 徐安貞唐代徐安貞兩宮齋祭近登臨,雨雪紛紛天晝陰。隻為經寒無瑞色,頓教正月滿春林。蓬萊北上旌門暗,花萼南歸馬跡深。自有三農歌帝力,還將萬庾答堯心。分類:《奉和喜雪應製》徐安貞 翻譯、賞 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《奉和喜雪應製》奉和喜雪應製徐安貞原文、翻譯、賞析和詩意原文,《奉和喜雪應製》奉和喜雪應製徐安貞原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《奉和喜雪應製》奉和喜雪應製徐安貞原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《奉和喜雪應製》奉和喜雪應製徐安貞原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《奉和喜雪應製》奉和喜雪應製徐安貞原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/354e39932968596.html

诗词类别

《奉和喜雪應製》奉和喜雪應製徐安的诗词

热门名句

热门成语