《一剪梅》 蔡伸

宋代   蔡伸 堆枕烏雲墮翠翹。剪梅
午夢驚回,蔡伸翠翘蔡伸滿眼春嬌。原文意剪云堕
嬛嬛一嫋楚宮腰。翻译
那更春來,赏析玉減香消。和诗
柳下朱門傍小橋。梅堆
幾度紅窗,枕乌誤認鳴鑣。剪梅
斷腸風月可憐宵。蔡伸翠翘蔡伸
忍使懨懨,原文意剪云堕兩處無聊。翻译
分類: 閨怨女子歲月 一剪梅

作者簡介(蔡伸)

蔡伸(1088—1156)字伸道,赏析號友古居士,和诗莆田(今屬福建)人,梅堆蔡襄孫。政和五年(1115)進士。宣和年間,出知濰州北海縣、通判徐州。趙構以康王開大元帥幕府,伸間道謁軍門,留置幕府。南渡後,通判真州,除知滁州。秦檜當國,以趙鼎黨被罷,主管台州崇道觀。紹興九年(1139),起知徐州,改知德安府。後為浙東安撫司參謀官,提舉崇道觀。紹興二十六年卒,年六十九。《宋史翼》有傳。伸少有文名,擅書法,得祖襄筆意。工詞,與向子諲同官彭城漕屬,屢有酬贈。有《友古居士詞》一卷。 存詞175首。

一剪梅·堆枕烏雲墮翠翹翻譯及注釋

翻譯
烏黑的長發像烏雲堆砌在枕上,發間的翠翹也已經歪落。午睡間突然被驚醒,望著滿眼卻隻是春色的溫紅軟綠。輕柔優美的人兒,哪經得起又一春的歲月煎熬。隻怕,人老珠黃玉減香消。 柳樹下的紅門伴著小橋。多少次等到天黑點上蠟燭映紅了窗子,多少次誤以為是他打馬經過。斷腸呀,風花雪月可憐無盡長宵。忍著萎靡的樣子,卻又,十分無聊。

注釋
⑴鳴鑣(míng biāo):馬銜鐵。借指乘騎。
⑵懨懨(yān yān):精神萎靡的樣子
⑶嬛嬛一嫋:嬛嬛(xuān):輕柔美麗(《史記·司馬相如列傳》“柔橈嬛嬛,嫵媚姌嫋“);嫋:指體態優美的樣子;形容女子婀娜多姿。
⑷楚宮腰:楚靈王喜歡腰細之士(士指:處在貴族階級之下,平民之上的一個低級貴族群體),全國之士皆變三餐為一餐,為博得君王一笑。此時有“當權者的愛好引導時尚潮流”的比喻。意義至東漢時馬援的兒子馬瘳上表馬太後時“楚王好細腰,宮中多餓人”,將意思大轉變,自此之後所指對象轉為女子。而僅用來形容女性細小的腰身。(出自“楚王好細腰”這一典故,楚王喜歡腰細的人,他的妃嬪臣子就減肥勒腰來博得楚王的歡心,楚宮的女子腰都很細。)
⑸宵(xiāo):夜。

《一剪梅》蔡伸 拚音讀音參考

yī jiǎn méi
一剪梅

duī zhěn wū yún duò cuì qiào.
堆枕烏雲墮翠翹。
wǔ mèng jīng huí, mǎn yǎn chūn jiāo.
午夢驚回,滿眼春嬌。
xuān xuān yī niǎo chǔ gōng yāo.
嬛嬛一嫋楚宮腰。
nà gèng chūn lái, yù jiǎn xiāng xiāo.
那更春來,玉減香消。
liǔ xià zhū mén bàng xiǎo qiáo.
柳下朱門傍小橋。
jǐ dù hóng chuāng, wù rèn míng biāo.
幾度紅窗,誤認鳴鑣。
duàn cháng fēng yuè kě lián xiāo.
斷腸風月可憐宵。
rěn shǐ yān yān, liǎng chù wú liáo.
忍使懨懨,兩處無聊。

網友評論

* 《一剪梅》蔡伸原文、翻譯、賞析和詩意(一剪梅·堆枕烏雲墮翠翹 蔡伸)专题为您介绍:《一剪梅》 蔡伸宋代蔡伸堆枕烏雲墮翠翹。午夢驚回,滿眼春嬌。嬛嬛一嫋楚宮腰。那更春來,玉減香消。柳下朱門傍小橋。幾度紅窗,誤認鳴鑣。斷腸風月可憐宵。忍使懨懨,兩處無聊。分類:閨怨女子歲月一剪梅作者簡介 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《一剪梅》蔡伸原文、翻譯、賞析和詩意(一剪梅·堆枕烏雲墮翠翹 蔡伸)原文,《一剪梅》蔡伸原文、翻譯、賞析和詩意(一剪梅·堆枕烏雲墮翠翹 蔡伸)翻译,《一剪梅》蔡伸原文、翻譯、賞析和詩意(一剪梅·堆枕烏雲墮翠翹 蔡伸)赏析,《一剪梅》蔡伸原文、翻譯、賞析和詩意(一剪梅·堆枕烏雲墮翠翹 蔡伸)阅读答案,出自《一剪梅》蔡伸原文、翻譯、賞析和詩意(一剪梅·堆枕烏雲墮翠翹 蔡伸)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/352c39929018671.html