《即事》 虞儔

宋代   虞儔 奪得饑民鬼手中,即事即事誤恩增秩敢言功。虞俦原文意
頗聞有意徵黃霸,翻译卻坐無書遺子公。赏析
莫我愁眉勞撫字,和诗從渠醉眼亂青紅。即事即事
床頭況有韋編在,虞俦原文意消長何妨以數窮。翻译
分類:

《即事》虞儔 翻譯、赏析賞析和詩意

《即事》是和诗宋代詩人虞儔的作品。這首詩詞的即事即事中文譯文如下:

奪得饑民鬼手中,
In the hands of starving people,虞俦原文意 I snatch
誤恩增秩敢言功。
Mistaken favor raises my rank,翻译 daring to speak of achievements.
頗聞有意徵黃霸,
I've heard that there are intentions to recruit Huang Ba,赏析
卻坐無書遺子公。
But here I sit,和诗 without books, leaving behind a son who is a commoner.

莫我愁眉勞撫字,
Don't let my furrowed brow worry about touching the words,
從渠醉眼亂青紅。
Drinking from a canal, my eyes wander amidst the green and red.

床頭況有韋編在,
At the head of my bed, there is also woven silk,
消長何妨以數窮。
Its growth and decline, why worry about its limited quantity?

這首詩詞表達了作者虞儔的個人境遇和感慨。詩人虞儔在詩中自述了自己奪得了饑民手中的財富,卻因此受到了誤恩,得到了升官的機會,因而敢於直言表功。他聽說有人有意征召黃霸,但他自己卻沒有足夠的書籍,隻能留下一個身份平凡的兒子。詩人表示自己不必為沒有足夠的書籍而擔憂,反而可以從醉眼中尋找詩意,享受自然之美。

整首詩詞以自嘲的口吻,展現了詩人的豪情和坦然麵對命運的態度。他以自己的親身經曆,表達了對權力與財富的看法,並以一種寬慰自己的方式,表達了對自然之美的讚美。雖然自己沒有足夠的財富和地位,但他仍然能夠從生活中獲得寄托和樂趣。這首詩詞展示了虞儔對世事的深刻觀察和對人生的獨特體悟,同時也反映了他對現實的思考和對人生價值的思索。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《即事》虞儔 拚音讀音參考

jí shì
即事

duó de jī mín guǐ shǒu zhōng, wù ēn zēng zhì gǎn yán gōng.
奪得饑民鬼手中,誤恩增秩敢言功。
pō wén yǒu yì zhēng huáng bà, què zuò wú shū yí zi gōng.
頗聞有意徵黃霸,卻坐無書遺子公。
mò wǒ chóu méi láo fǔ zì, cóng qú zuì yǎn luàn qīng hóng.
莫我愁眉勞撫字,從渠醉眼亂青紅。
chuáng tóu kuàng yǒu wéi biān zài, xiāo zhǎng hé fáng yǐ shù qióng.
床頭況有韋編在,消長何妨以數窮。

網友評論


* 《即事》即事虞儔原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《即事》 虞儔宋代虞儔奪得饑民鬼手中,誤恩增秩敢言功。頗聞有意徵黃霸,卻坐無書遺子公。莫我愁眉勞撫字,從渠醉眼亂青紅。床頭況有韋編在,消長何妨以數窮。分類:《即事》虞儔 翻譯、賞析和詩意《即事》是宋代 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《即事》即事虞儔原文、翻譯、賞析和詩意原文,《即事》即事虞儔原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《即事》即事虞儔原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《即事》即事虞儔原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《即事》即事虞儔原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/859d39913385891.html

诗词类别

《即事》即事虞儔原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语