《送新平故人》 懷楚

唐代   懷楚 常聽倉庚思舊友,送新赏析又因蝴蝶夢生涯。平故
一千餘裏河連郭,人送三十六峰寒到家。新平
陰島直分東虢雁,故人晴樓高入上陽鴉。怀楚和诗
薑嫄廟北與君別,原文意應笑薄寒悲落花。翻译
分類:

《送新平故人》懷楚 翻譯、送新赏析賞析和詩意

《送新平故人》是平故一首唐代懷楚的詩詞。詩人常常聽著倉庚思念舊友,人送再加上自己的新平蝴蝶夢生活,不禁讓他感慨萬分。故人他在家鄉河的怀楚和诗對岸,離故鄉約一千多裏的原文意地方,寒風打到家門。他看到位於東虢城北的薑嫄(音同“宛”)廟,跟故人分別,不禁會感到傷感,可望他會笑一笑,減輕自己的苦楚。

這首詩把懷楚之情與景物交織在一起,以描繪詩人離故鄉的遭遇和思念之情。詩中的河流、山峰、島嶼等自然景觀與詩人的情感相呼應,詩人表達了對故友的思念之情和對離故鄉的無奈之感。

整首詩以自然景物為背景,通過描繪河流連郭、山峰寒冷等景象,表現了詩人離故鄉的孤獨和苦楚之情。詩人在河的對岸,能望見家鄉一千多裏的地方,感受到寒冷的風,傷感之情如同河水一樣連綿不斷。在這個風景背景下,詩人提到陰島與東虢城的聯係,寓意著自己與故鄉的緊密關係,同時也暗示了自己離故鄉的遠離之痛。

詩人還描繪了薑嫄廟北與故友的別離場景,以及晴樓高入上陽鴉的景象。這裏的薑嫄廟北,可以理解為與故友的分別之地,而晴樓高入上陽鴉則暗示著詩人在離故鄉的寂寞和孤獨中,仍然保持著希望和對美好未來的向往。

整首詩通過對自然景物的描繪和對內心感受的表達,展現了詩人對故鄉和舊友的思念之情,同時也抒發了詩人離鄉別井的痛苦和希望未來的憧憬。詩詞表達了詩人在離故鄉的漫長旅途中的無奈和苦楚,也展示了對舊友離別的傷感和希望能夠重新相聚的向往。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送新平故人》懷楚 拚音讀音參考

sòng xīn píng gù rén
送新平故人

cháng tīng cāng gēng sī jiù yǒu, yòu yīn hú dié mèng shēng yá.
常聽倉庚思舊友,又因蝴蝶夢生涯。
yī qiān yú lǐ hé lián guō,
一千餘裏河連郭,
sān shí liù fēng hán dào jiā.
三十六峰寒到家。
yīn dǎo zhí fēn dōng guó yàn, qíng lóu gāo rù shàng yáng yā.
陰島直分東虢雁,晴樓高入上陽鴉。
jiāng yuán miào běi yǔ jūn bié, yīng xiào báo hán bēi luò huā.
薑嫄廟北與君別,應笑薄寒悲落花。

網友評論

* 《送新平故人》送新平故人懷楚原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送新平故人》 懷楚唐代懷楚常聽倉庚思舊友,又因蝴蝶夢生涯。一千餘裏河連郭,三十六峰寒到家。陰島直分東虢雁,晴樓高入上陽鴉。薑嫄廟北與君別,應笑薄寒悲落花。分類:《送新平故人》懷楚 翻譯、賞析和詩意《 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送新平故人》送新平故人懷楚原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送新平故人》送新平故人懷楚原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送新平故人》送新平故人懷楚原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送新平故人》送新平故人懷楚原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送新平故人》送新平故人懷楚原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/351f39926763498.html