《鶴》 李中

唐代   李中 警露精神異,鹤鹤和诗衝天羽翼新。李中
千年一歸日,原文意誰識令威身。翻译
分類:

《鶴》李中 翻譯、赏析賞析和詩意



警露精神異,鹤鹤和诗衝天羽翼新。李中
千年一歸日,原文意誰識令威身。翻译

譯文:

展示著警覺而靈敏的赏析精神,展翅飛向蒼天。鹤鹤和诗
千年才有一次回歸的李中日子,誰能識別出它這令人敬畏的原文意身姿。

詩意:
這首詩描繪了一隻鶴的翻译形態和特征,表達了對鶴的赏析讚美和敬畏之情。作者將鶴形容為警覺而精神獨特的動物,它展開翅膀高飛而至蒼穹之上,凝聚了千年的飛行經曆和智慧。每經過千年一次的歸巢日,鶴身上彌漫著一種令人肅然起敬的威嚴與尊貴,但卻很少有人能夠真正理解和領悟。

賞析:
這首詩以簡潔明快的語言,表達了對鶴這一精神和形態的讚美,展示了它們非凡的身姿和獨特的精神特質。作者將鶴與常人難以理解和領悟的令人敬畏的威嚴相聯係,強調了它們與凡俗世界的差異。詩中的描寫直接明了,意境清新自然,給人以思想上的啟示和感悟。整首詩詞感覺寧靜、肅穆,向讀者展示了大自然中那種高傲孤獨的存在,讓人感受到大自然的許多奧妙和無限魅力。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《鶴》李中 拚音讀音參考


jǐng lù jīng shén yì, chōng tiān yǔ yì xīn.
警露精神異,衝天羽翼新。
qiān nián yī guī rì, shuí shí lìng wēi shēn.
千年一歸日,誰識令威身。

網友評論

* 《鶴》鶴李中原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《鶴》 李中唐代李中警露精神異,衝天羽翼新。千年一歸日,誰識令威身。分類:《鶴》李中 翻譯、賞析和詩意鶴警露精神異,衝天羽翼新。千年一歸日,誰識令威身。譯文:鶴展示著警覺而靈敏的精神,展翅飛向蒼天。千 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《鶴》鶴李中原文、翻譯、賞析和詩意原文,《鶴》鶴李中原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《鶴》鶴李中原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《鶴》鶴李中原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《鶴》鶴李中原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/351d39928314691.html

诗词类别

《鶴》鶴李中原文、翻譯、賞析和詩的诗词

热门名句

热门成语