《送楊高士歸蜀》 釋慧遠

宋代   釋慧遠 龍馳虎驟道何存,送杨送杨释慧诗意肯轉靈丹奉至尊。高士归蜀高士归蜀
令下家山方下準,远原译赏瓢中日月掌中分。文翻
昔年握手登金殿,析和今日擎拳出禁門。送杨送杨释慧诗意
我欲送君迷舊隱,高士归蜀高士归蜀桃源流水杏花村。远原译赏
分類:

《送楊高士歸蜀》釋慧遠 翻譯、文翻賞析和詩意

《送楊高士歸蜀》是析和宋代釋慧遠創作的一首詩詞。以下是送杨送杨释慧诗意詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
龍馳虎驟道何存,高士归蜀高士归蜀
肯轉靈丹奉至尊。远原译赏
令下家山方下準,文翻
瓢中日月掌中分。析和
昔年握手登金殿,
今日擎拳出禁門。
我欲送君迷舊隱,
桃源流水杏花村。

詩意:
這條蜿蜒崎嶇的道路還能留下龍和虎的痕跡嗎?
你願意轉化成靈丹,奉獻給至尊嗎?
君命已下,讓你從家山下來,指引方向。
在我的瓢中,日月能夠分割。
曾經我們一起登上金殿,緊握雙手;
如今你舉起拳頭,走出禁門。
我想送你回到那迷失的隱居之地,
那裏有桃源般的流水和杏花盛開的村莊。

賞析:
《送楊高士歸蜀》表達了作者對楊高士歸隱的送別之情。詩中以山水和宮殿的意象,與禪宗的思想相結合,表達了禪修者追求內心寧靜與超脫塵世的願望。詩詞運用了對比手法,通過龍虎、靈丹和日月等形象的對比,突出了楊高士離開塵世歸隱的決心和追求心靈自由的意願。最後,桃源、流水和杏花等意象描繪了隱居之地的寧靜和美好,表達了作者對楊高士脫離紛擾回歸自然的祝願。

整首詩詞婉約而含蓄,用意象和對比的手法描繪了禪修者追求內心寧靜與自由的境界。通過描述離別和追尋歸隱的情感,詩詞傳達了對隱逸生活的向往,並表達了人們對於心靈自由與和諧的追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送楊高士歸蜀》釋慧遠 拚音讀音參考

sòng yáng gāo shì guī shǔ
送楊高士歸蜀

lóng chí hǔ zhòu dào hé cún, kěn zhuǎn líng dān fèng zhì zūn.
龍馳虎驟道何存,肯轉靈丹奉至尊。
lìng xià jiā shān fāng xià zhǔn, piáo zhōng rì yuè zhǎng zhōng fēn.
令下家山方下準,瓢中日月掌中分。
xī nián wò shǒu dēng jīn diàn, jīn rì qíng quán chū jìn mén.
昔年握手登金殿,今日擎拳出禁門。
wǒ yù sòng jūn mí jiù yǐn, táo yuán liú shuǐ xìng huā cūn.
我欲送君迷舊隱,桃源流水杏花村。

網友評論


* 《送楊高士歸蜀》送楊高士歸蜀釋慧遠原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送楊高士歸蜀》 釋慧遠宋代釋慧遠龍馳虎驟道何存,肯轉靈丹奉至尊。令下家山方下準,瓢中日月掌中分。昔年握手登金殿,今日擎拳出禁門。我欲送君迷舊隱,桃源流水杏花村。分類:《送楊高士歸蜀》釋慧遠 翻譯、賞 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送楊高士歸蜀》送楊高士歸蜀釋慧遠原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送楊高士歸蜀》送楊高士歸蜀釋慧遠原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送楊高士歸蜀》送楊高士歸蜀釋慧遠原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送楊高士歸蜀》送楊高士歸蜀釋慧遠原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送楊高士歸蜀》送楊高士歸蜀釋慧遠原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/350c39932012666.html

诗词类别

《送楊高士歸蜀》送楊高士歸蜀釋慧的诗词

热门名句

热门成语