《月臨花(臨檎花)》 元稹

唐代   元稹 臨風颺颺花,月临月临元稹原文意透影朧朧月。花临花临和诗
巫峽隔波雲,檎花檎花姑峰漏霞雪。翻译
鏡勻嬌麵粉,赏析燈泛高籠纈。月临月临元稹原文意
夜久清露多,花临花临和诗啼珠墜還結。檎花檎花
分類:

作者簡介(元稹)

元稹頭像

元稹(779年-831年,翻译或唐代宗大曆十四年至文宗大和五年),赏析字微之,月临月临元稹原文意別字威明,花临花临和诗唐洛陽人(今河南洛陽)。檎花檎花父元寬,翻译母鄭氏。赏析為北魏宗室鮮卑族拓跋部後裔,是什翼犍之十四世孫。早年和白居易共同提倡“新樂府”。世人常把他和白居易並稱“元白”。

《月臨花(臨檎花)》元稹 翻譯、賞析和詩意

月臨花(臨檎花)

臨風颺颺花,透影朧朧月。
巫峽隔波雲,姑峰漏霞雪。
鏡勻嬌麵粉,燈泛高籠纈。
夜久清露多,啼珠墜還結。

詩人元稹在這首詩中以描繪自然景物的方式表達了內心的情感。整首詩以月亮和花朵為主題,通過描繪這兩個元素的形象和變化,表達了詩人心中的思念之情和寂寞之感。

詩的開頭,詩人寫道“臨風颺颺花,透影朧朧月”,生動描繪了花朵隨風搖曳的姿態和月光透過雲層的幽暗朦朧的景象。接著,詩人描繪巫山和姑峰的景色,巫峽隔波雲,姑峰漏霞雪,增加了一種山川的遙遠和秀美的感覺。

然後,詩人以抒情的筆調,寫出月亮和燈火的相互映照,鏡勻嬌麵粉,燈泛高籠纈,營造出一種幽靜神秘的氛圍。最後兩句以夜晚的清涼露珠和思念之淚相結合,描述了詩人在夜晚的無眠和思念之痛。

通過對花和月的描繪,詩人將自己的心情和情感融入到自然景物之中,表達了對遠方和親人的思念之情,以及對時光流轉和世事變遷的感慨之情。

詩詞的中文翻譯如下:

月臨花(臨檎花)

花朵在微風中搖曳,月光透過雲層顯得朦朧。
巫山峽穀與波浪和雲彼此相隔,姑峰山上升起炫目的霞雪。
明鏡的妝容分明如粉末,燈火反射在高高的輕罩中。
夜晚久了,清涼的露水多了,嚶嚀的淚珠沉澱。

這首詩詞通過描述自然景物表達了詩人內心的思念和寂寞之情。詩人將花朵和月光作為景物描繪並與自己的情感相融合,以表達對遠方和親人的思念,以及對時光流轉和世事變遷的感慨之情。整首詩意深遠,給讀者帶來一種靜謐而幽遠的意境,引發讀者對自然和生活中所承載的情感和情緒的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《月臨花(臨檎花)》元稹 拚音讀音參考

yuè lín huā lín qín huā
月臨花(臨檎花)

lín fēng yáng yáng huā, tòu yǐng lóng lóng yuè.
臨風颺颺花,透影朧朧月。
wū xiá gé bō yún, gū fēng lòu xiá xuě.
巫峽隔波雲,姑峰漏霞雪。
jìng yún jiāo miàn fěn, dēng fàn gāo lóng xié.
鏡勻嬌麵粉,燈泛高籠纈。
yè jiǔ qīng lù duō, tí zhū zhuì hái jié.
夜久清露多,啼珠墜還結。

網友評論

* 《月臨花(臨檎花)》月臨花(臨檎花)元稹原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《月臨花臨檎花)》 元稹唐代元稹臨風颺颺花,透影朧朧月。巫峽隔波雲,姑峰漏霞雪。鏡勻嬌麵粉,燈泛高籠纈。夜久清露多,啼珠墜還結。分類:作者簡介(元稹)元稹779年-831年,或唐代宗大曆十四年至文宗大 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《月臨花(臨檎花)》月臨花(臨檎花)元稹原文、翻譯、賞析和詩意原文,《月臨花(臨檎花)》月臨花(臨檎花)元稹原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《月臨花(臨檎花)》月臨花(臨檎花)元稹原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《月臨花(臨檎花)》月臨花(臨檎花)元稹原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《月臨花(臨檎花)》月臨花(臨檎花)元稹原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/348b39934427371.html

诗词类别

《月臨花(臨檎花)》月臨花(臨檎的诗词

热门名句

热门成语