《和鄭漢詳送竹筍》 毛滂

宋代   毛滂 渭川春色到龍孫,和郑汉详和诗漸養侵雲百尺根。送竹笋和赏析
可惜斸來陪脫粟,郑汉竹笋葛陂留得看騰騫。详送
分類:

作者簡介(毛滂)

毛滂,毛滂字澤民,原文意衢州江山人,翻译約生於嘉佑六年(1061),和郑汉详和诗卒於宣和末年。送竹笋和赏析有《東堂集》十卷和《東堂詞》一卷傳世。郑汉竹笋

《和鄭漢詳送竹筍》毛滂 翻譯、详送賞析和詩意

詩詞:《和鄭漢詳送竹筍》
朝代:宋代
作者:毛滂

渭川春色到龍孫,毛滂
漸養侵雲百尺根。原文意
可惜斸來陪脫粟,翻译
葛陂留得看騰騫。和郑汉详和诗

中文譯文:
春天的美景來到了龍孫,
竹筍的根已經逐漸紮入雲層。
可惜斸(古代伐木用的大斧)來了卻隻能陪伴著脫粟(去皮的穀粒),
留在葛陂(地名)的隻有看著飛馳的駿馬。

詩意和賞析:
這首詩描繪了一個春天的景象,並以此抒發了詩人對逝去的時光和人生的感慨。

首先,詩人以渭川為背景,描繪了春天的美景來到了龍孫。渭川是古代中國的一個地名,這裏代表了一個宜人的鄉村景色。春天的到來讓一切煥發生機,這裏特指竹筍。

接著,詩人用"漸養侵雲百尺根"一句形容竹筍的長勢。竹子的根部逐漸延伸,紮入雲層之中,顯示了竹子的旺盛生長和生命力。

然而,詩中出現了"可惜斸來陪脫粟"的句子,表達了詩人對時間流逝和人生短暫的感歎。斸是古代伐木用的大斧,這裏象征著歲月的殘酷和無情。斸來了,卻隻陪伴著脫粟,暗喻著詩人的努力和付出隻能得到微薄的回報。

最後,詩人提到了葛陂,並表達了對遠大理想和追求的留戀之情。葛陂是地名,可能指的是詩人的故鄉或者寄托了詩人對未來的憧憬。騰騫是指騰飛的駿馬,代表了追求和奮發向上的精神。留得看騰騫,表明詩人渴望能夠親眼見到美好的事物,實現自己的夢想。

整首詩通過對竹子生長和時間流逝的描寫,折射出詩人對生活的思考和對理想追求的渴望。它表達了對於短暫而美好的時光的珍惜,以及對於追求夢想和追求更美好未來的渴望和思索。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和鄭漢詳送竹筍》毛滂 拚音讀音參考

hé zhèng hàn xiáng sòng zhú sǔn
和鄭漢詳送竹筍

wèi chuān chūn sè dào lóng sūn, jiàn yǎng qīn yún bǎi chǐ gēn.
渭川春色到龍孫,漸養侵雲百尺根。
kě xī zhǔ lái péi tuō sù, gé bēi liú dé kàn téng qiān.
可惜斸來陪脫粟,葛陂留得看騰騫。

網友評論


* 《和鄭漢詳送竹筍》和鄭漢詳送竹筍毛滂原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和鄭漢詳送竹筍》 毛滂宋代毛滂渭川春色到龍孫,漸養侵雲百尺根。可惜斸來陪脫粟,葛陂留得看騰騫。分類:作者簡介(毛滂)毛滂,字澤民,衢州江山人,約生於嘉佑六年1061),卒於宣和末年。有《東堂集》十卷 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和鄭漢詳送竹筍》和鄭漢詳送竹筍毛滂原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和鄭漢詳送竹筍》和鄭漢詳送竹筍毛滂原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和鄭漢詳送竹筍》和鄭漢詳送竹筍毛滂原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和鄭漢詳送竹筍》和鄭漢詳送竹筍毛滂原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和鄭漢詳送竹筍》和鄭漢詳送竹筍毛滂原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/344e39958467829.html