《泛汴寄清侄》 吳則禮

宋代   吳則禮 莫吒別愁關老鬢,泛汴且論幽討入奇懷。寄清
忽思白魚淮海去,侄泛付與清秋鴻雁來。汴寄
不為督郵聊轉柁,清侄要呼從事試登台。吴则文翻
老夫正想西風笛,礼原江北江南安在哉。译赏
分類:

《泛汴寄清侄》吳則禮 翻譯、析和賞析和詩意

《泛汴寄清侄》是诗意宋代吳則禮所作的一首詩,通過對離別和思念的泛汴描繪,表達了詩人的寄清情感和對親人的思念之情。以下是侄泛這首詩的中文譯文、詩意和賞析。汴寄

《泛汴寄清侄》中文譯文:
莫吒別愁關老鬢,清侄
且論幽討入奇懷。
忽思白魚淮海去,
付與清秋鴻雁來。
不為督郵聊轉柁,
要呼從事試登台。
老夫正想西風笛,
江北江南安在哉。

詩意和賞析:
這首詩以離別為主題,通過描繪自己的情感和對親人的思念,展現了詩人內心的愁緒和對遠方親人的關切之情。詩人在別離之際,感歎自己的鬢發已經蒼老,表達了對歲月流轉的感慨和時光匆匆的無奈。

詩中提到了詩人的幽討,表示他曾經曆過輾轉奇險的旅程,思緒飄忽,回想起曾經與親友分別的場景。詩人忽然想起了曾經在淮海釣白魚的時光,將思念之情寄托於飛翔的鴻雁,期待著親人的回音。

詩人表示自己並非為了顯貴地位而奔波勞碌,而是希望通過呼喚和與從事者的交流,試圖升遷登上高位。這表明他對功名利祿並不追求,更關心與親人的團聚和思念之情。

詩的結尾,詩人陷入對故鄉的思念之中,期待著西風吹拂的笛聲,同時也思考著江北和江南的安危和變遷。這種對家鄉的思念和關切,體現了詩人對故土的深深眷戀和對家園的牽掛之情。

《泛汴寄清侄》通過簡潔的語言和流暢的抒情手法,表達了詩人在離別時的愁緒和對親人的思念之情。詩人以自然景觀和親情為媒介,將內心的情感融入到詩歌之中,使讀者能夠感同身受,共鳴其中。這首詩以真摯的情感和深厚的人情味,展現了宋代文人的情感表達和詩歌才華。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《泛汴寄清侄》吳則禮 拚音讀音參考

fàn biàn jì qīng zhí
泛汴寄清侄

mò zhà bié chóu guān lǎo bìn, qiě lùn yōu tǎo rù qí huái.
莫吒別愁關老鬢,且論幽討入奇懷。
hū sī bái yú huái hǎi qù, fù yǔ qīng qiū hóng yàn lái.
忽思白魚淮海去,付與清秋鴻雁來。
bù wéi dū yóu liáo zhuǎn duò, yào hū cóng shì shì dēng tái.
不為督郵聊轉柁,要呼從事試登台。
lǎo fū zhèng xiǎng xī fēng dí, jiāng běi jiāng nán ān zài zāi.
老夫正想西風笛,江北江南安在哉。

網友評論


* 《泛汴寄清侄》泛汴寄清侄吳則禮原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《泛汴寄清侄》 吳則禮宋代吳則禮莫吒別愁關老鬢,且論幽討入奇懷。忽思白魚淮海去,付與清秋鴻雁來。不為督郵聊轉柁,要呼從事試登台。老夫正想西風笛,江北江南安在哉。分類:《泛汴寄清侄》吳則禮 翻譯、賞析和 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《泛汴寄清侄》泛汴寄清侄吳則禮原文、翻譯、賞析和詩意原文,《泛汴寄清侄》泛汴寄清侄吳則禮原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《泛汴寄清侄》泛汴寄清侄吳則禮原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《泛汴寄清侄》泛汴寄清侄吳則禮原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《泛汴寄清侄》泛汴寄清侄吳則禮原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/336e39960252912.html

诗词类别

《泛汴寄清侄》泛汴寄清侄吳則禮原的诗词

热门名句

热门成语