《和張十八秘書謝裴相公寄馬》 白居易

唐代   白居易 齒齊膘足毛頭膩,和张和张秘閣張郎叱撥駒。秘书秘书
洗了頷花翻假錦,谢裴相公谢裴相公析和走時蹄汗蹋真珠。寄马寄马
青衫乍見曾驚否,白居紅粟難賒得飽無。易原译赏
丞相寄來應有意,文翻遣君騎去上雲衢。诗意
分類:

作者簡介(白居易)

白居易頭像

白居易(772年-846年),和张和张字樂天,秘书秘书號香山居士,谢裴相公谢裴相公析和又號醉吟先生,寄马寄马祖籍太原,白居到其曾祖父時遷居下邽,易原译赏生於河南新鄭。文翻是唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱“元白”,與劉禹錫並稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左讚善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬於香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。

《和張十八秘書謝裴相公寄馬》白居易 翻譯、賞析和詩意

這首詩詞是白居易在唐代所作的《和張十八秘書謝裴相公寄馬》。以下是我對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
齒齊膘足毛頭膩,
秘閣張郎叱撥駒。
洗了頷花翻假錦,
走時蹄汗蹋真珠。
青衫乍見曾驚否,
紅粟難賒得飽無。
丞相寄來應有意,
遣君騎去上雲衢。

詩意:
這首詩詞描繪了作者白居易收到張十八秘書謝裴相公寄來的一匹寶馬,並表達了對這匹馬的喜愛和敬重之情。詩中通過對馬的描寫,展現了它的優美和高貴,同時也蘊含了對丞相的讚美和對仕途的向往。

賞析:
這首詩詞以描寫一匹寶馬作為主題,通過對馬的細致描繪,展示了作者對它的喜愛和敬重。首兩句描述了這匹馬齒齊、膘足、毛發細膩,顯示出它的健康和品質優良。接下來的兩句描寫了馬的頷下洗淨的花翎,如同翻動的假錦一般美麗。走動時蹄上的汗水如同踏在珍珠上,彰顯了馬的高貴和華麗。

接著,詩中出現了問句“青衫乍見曾驚否”,這句話表達了作者對這匹馬的出眾之處的疑問,暗示了作者對這匹馬的驚歎和敬佩。接下來一句“紅粟難賒得飽無”,描繪了馬的食量之大,難以滿足,暗示了馬的貴族身份。

最後兩句“丞相寄來應有意,遣君騎去上雲衢”,表達了作者對張十八秘書謝裴相公的感謝,並暗示了作者希望能夠借著這匹寶馬的力量,達到仕途上的成功,上升到更高的官位。

這首詩詞通過對馬的描寫,表達了作者對高貴、美麗和力量的向往,同時也透露出作者對仕途的渴望和對丞相的敬重。整首詩以簡潔明快的語言描繪了馬的形象,寓意深遠,展示了白居易的才情和對美的追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和張十八秘書謝裴相公寄馬》白居易 拚音讀音參考

hé zhāng shí bā mì shū xiè péi xiàng gōng jì mǎ
和張十八秘書謝裴相公寄馬

chǐ qí biāo zú máo tóu nì, mì gé zhāng láng chì bō jū.
齒齊膘足毛頭膩,秘閣張郎叱撥駒。
xǐ le hàn huā fān jiǎ jǐn,
洗了頷花翻假錦,
zǒu shí tí hàn tà zhēn zhū.
走時蹄汗蹋真珠。
qīng shān zhà jiàn céng jīng fǒu, hóng sù nán shē dé bǎo wú.
青衫乍見曾驚否,紅粟難賒得飽無。
chéng xiàng jì lái yīng yǒu yì, qiǎn jūn qí qù shàng yún qú.
丞相寄來應有意,遣君騎去上雲衢。

網友評論

* 《和張十八秘書謝裴相公寄馬》和張十八秘書謝裴相公寄馬白居易原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和張十八秘書謝裴相公寄馬》 白居易唐代白居易齒齊膘足毛頭膩,秘閣張郎叱撥駒。洗了頷花翻假錦,走時蹄汗蹋真珠。青衫乍見曾驚否,紅粟難賒得飽無。丞相寄來應有意,遣君騎去上雲衢。分類:作者簡介(白居易)白 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和張十八秘書謝裴相公寄馬》和張十八秘書謝裴相公寄馬白居易原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和張十八秘書謝裴相公寄馬》和張十八秘書謝裴相公寄馬白居易原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和張十八秘書謝裴相公寄馬》和張十八秘書謝裴相公寄馬白居易原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和張十八秘書謝裴相公寄馬》和張十八秘書謝裴相公寄馬白居易原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和張十八秘書謝裴相公寄馬》和張十八秘書謝裴相公寄馬白居易原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/333b39936069166.html