《襄州道間驟寒》 李曾伯

宋代   李曾伯 涉盡江湖道,襄州襄州析和嗟嗟寸步難。道间道间
風敲蘆葉響,骤寒骤寒雨作菊花寒。伯原
市酒無嫌薄,文翻征衣正怯單。译赏
家山在何許,诗意回首路漫漫。襄州襄州析和
分類:

作者簡介(李曾伯)

李曾伯頭像

李曾伯(1198~1265至1275間) 南宋詞人。道间道间字長孺,骤寒骤寒號可齋。伯原原籍覃懷(今河南沁陽附近)。文翻南渡後寓居嘉興(今屬浙江)。译赏

《襄州道間驟寒》李曾伯 翻譯、诗意賞析和詩意

《襄州道間驟寒》是襄州襄州析和宋代詩人李曾伯的作品。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

踏遍九州的江湖路,唏噓感歎每一步都艱難。風吹拍擊蘆葦,發出清脆的聲響,雨水使菊花凋謝寒冷。市場裏的酒不嫌稀薄,穿的衣服卻感到薄弱害怕孤單。家鄉的山在何方呢?回首望去,路途漫長無盡。

這首詩詞描述了一個行旅者在襄州道路上的經曆與感受。通過描繪江湖路上的艱辛與感慨,詩人抒發了對人生的思考和無奈。詩中的風聲和雨聲,以及菊花凋零,烘托出一種淒涼的氛圍,表現了行旅者所經曆的寒冷和孤獨。在市場中,酒雖然稀薄,但行旅者並不嫌棄,而是對自己所穿的衣服感到薄弱和孤單。最後,詩人一直回首望著家鄉的山,卻不知道它在何方,這種無盡的路途給人一種無盡的蒼涼之感。

這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了行旅者在江湖路上的苦難和迷茫,以及對家鄉的思念和回望。通過對自然景物的描繪,詩人巧妙地表達了自己內心的情感和對人生的思考。整首詩詞給人一種淒涼和孤獨的感覺,引起讀者對旅途中的辛酸和無奈的共鳴。同時,也讓人對家鄉的溫暖和歸途的期盼產生共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《襄州道間驟寒》李曾伯 拚音讀音參考

xiāng zhōu dào jiān zhòu hán
襄州道間驟寒

shè jǐn jiāng hú dào, jiē jiē cùn bù nán.
涉盡江湖道,嗟嗟寸步難。
fēng qiāo lú yè xiǎng, yǔ zuò jú huā hán.
風敲蘆葉響,雨作菊花寒。
shì jiǔ wú xián báo, zhēng yī zhèng qiè dān.
市酒無嫌薄,征衣正怯單。
jiā shān zài hé xǔ, huí shǒu lù màn màn.
家山在何許,回首路漫漫。

網友評論


* 《襄州道間驟寒》襄州道間驟寒李曾伯原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《襄州道間驟寒》 李曾伯宋代李曾伯涉盡江湖道,嗟嗟寸步難。風敲蘆葉響,雨作菊花寒。市酒無嫌薄,征衣正怯單。家山在何許,回首路漫漫。分類:作者簡介(李曾伯)李曾伯(1198~1265至1275間) 南宋 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《襄州道間驟寒》襄州道間驟寒李曾伯原文、翻譯、賞析和詩意原文,《襄州道間驟寒》襄州道間驟寒李曾伯原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《襄州道間驟寒》襄州道間驟寒李曾伯原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《襄州道間驟寒》襄州道間驟寒李曾伯原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《襄州道間驟寒》襄州道間驟寒李曾伯原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/331a39932441543.html