《杜牧》 田晝

宋代   田晝 弟病兄孤失所依,杜牧杜牧當時書語最甚悲。田昼
豈圖乞得南州後,原文意卻恨尋芳去較遲。翻译
分類:

《杜牧》田晝 翻譯、赏析賞析和詩意

杜牧

弟病兄孤失所依,和诗當時書語最甚悲。杜牧杜牧
豈圖乞得南州後,田昼卻恨尋芳去較遲。原文意

中文譯文:
弟弟病倒,翻译兄長失去依靠,赏析當時的和诗言語最為悲傷。
雖然得到了南州的杜牧杜牧職位,卻懊悔尋找芳草時耽誤了時間。田昼

詩意:
《杜牧》是原文意宋代田晝創作的一首詩,表達了弟病兄孤、時光流逝的悲涼之情。詩中描述了作者的弟弟生病,令他失去了依托,而當時的敘述語言最為悲切。雖然後來作者得到了南州的官職,但卻懊悔自己在尋找心儀事物的過程中耽誤了時間,錯過了更好的機會。

賞析:
這首詩詞通過描述弟病兄孤、時光流逝的故事,營造出一種悲涼的氛圍。作者通過使用簡練而淒美的語言,表達了自己對家庭的關心和對兄弟之間紐帶的珍視。雖然詩中隻用了短短的四句話,但卻婉轉凝練地表達了深沉的情感。詩人在追求事業的同時,也反思自己錯過了時機,對此心生懊悔。整首詩情感真摯,語言簡潔明快,給人以深思。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《杜牧》田晝 拚音讀音參考

dù mù
杜牧

dì bìng xiōng gū shī suǒ yī, dāng shí shū yǔ zuì shén bēi.
弟病兄孤失所依,當時書語最甚悲。
qǐ tú qǐ dé nán zhōu hòu, què hèn xún fāng qù jiào chí.
豈圖乞得南州後,卻恨尋芳去較遲。

網友評論


* 《杜牧》杜牧田晝原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《杜牧》 田晝宋代田晝弟病兄孤失所依,當時書語最甚悲。豈圖乞得南州後,卻恨尋芳去較遲。分類:《杜牧》田晝 翻譯、賞析和詩意杜牧弟病兄孤失所依,當時書語最甚悲。豈圖乞得南州後,卻恨尋芳去較遲。中文譯文: 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《杜牧》杜牧田晝原文、翻譯、賞析和詩意原文,《杜牧》杜牧田晝原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《杜牧》杜牧田晝原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《杜牧》杜牧田晝原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《杜牧》杜牧田晝原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/330a39964534433.html

诗词类别

《杜牧》杜牧田晝原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语