《赦後分祀禹廟有感》 李洪

宋代   李洪 禹廟依山麓,赦后赦后赏析江濤日到門。分祀分祀翻译
黎甿半樵牧,禹庙有感禹庙有感原文意祝史潔罍樽。李洪
菲食雖王意,和诗齋祠致主恩。赦后赦后赏析
人誰思帝德,分祀分祀翻译空感習之言。禹庙有感禹庙有感原文意
分類:

《赦後分祀禹廟有感》李洪 翻譯、李洪賞析和詩意

《赦後分祀禹廟有感》是和诗宋代詩人李洪的作品。詩人通過描述禹廟的赦后赦后赏析情景,表達了對曆史偉人禹的分祀分祀翻译崇敬之情和對神聖儀式的思考。

禹廟依山麓,禹庙有感禹庙有感原文意江濤日到門。李洪
禹廟座落在山麓之間,和诗江水波濤拍打著廟門。
黎甿半樵牧,祝史潔罍樽。
廟中貧苦的居民半是樵夫和牧人,祭祀的祝史潔淨著酒器。
菲食雖王意,齋祠致主恩。
盡管飲食簡陋,但表達了對君王的忠誠,廟宇中祭祀主持者盡職盡責。
人誰思帝德,空感習之言。
任何人都會懷念帝王的德行,空談之言隻是表達了對這種思念之情。

這首詩通過描繪禹廟的景象,傳達了對禹的崇敬之情和對祭祀儀式的思考。禹是中國古代傳說中的偉大君主,被尊奉為治水英雄和帝王楷模。詩人以禹廟為背景,表現了對禹的英勇事跡和偉大品德的敬仰之情。詩中提到廟宇的貧寒景象以及樸素的祭祀儀式,強調了對禹的崇拜並表達了對禹所代表的價值觀的追求。

詩人通過這首詩,借禹廟之景,表達了對禹的欽佩和對禹所象征的高尚品質的讚美。詩意深邃,通過簡潔的描寫展現了禹廟的景色和廟中祭祀的場麵,同時通過對禹的崇敬表達了對道德倫理的關懷和崇尚。這首詩既是對禹的禮讚,也是對人們追求卓越品德和價值觀的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《赦後分祀禹廟有感》李洪 拚音讀音參考

shè hòu fēn sì yǔ miào yǒu gǎn
赦後分祀禹廟有感

yǔ miào yī shān lù, jiāng tāo rì dào mén.
禹廟依山麓,江濤日到門。
lí méng bàn qiáo mù, zhù shǐ jié léi zūn.
黎甿半樵牧,祝史潔罍樽。
fēi shí suī wáng yì, zhāi cí zhì zhǔ ēn.
菲食雖王意,齋祠致主恩。
rén shuí sī dì dé, kōng gǎn xí zhī yán.
人誰思帝德,空感習之言。

網友評論


* 《赦後分祀禹廟有感》赦後分祀禹廟有感李洪原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《赦後分祀禹廟有感》 李洪宋代李洪禹廟依山麓,江濤日到門。黎甿半樵牧,祝史潔罍樽。菲食雖王意,齋祠致主恩。人誰思帝德,空感習之言。分類:《赦後分祀禹廟有感》李洪 翻譯、賞析和詩意《赦後分祀禹廟有感》是 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《赦後分祀禹廟有感》赦後分祀禹廟有感李洪原文、翻譯、賞析和詩意原文,《赦後分祀禹廟有感》赦後分祀禹廟有感李洪原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《赦後分祀禹廟有感》赦後分祀禹廟有感李洪原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《赦後分祀禹廟有感》赦後分祀禹廟有感李洪原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《赦後分祀禹廟有感》赦後分祀禹廟有感李洪原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/15b39993173512.html