《和段相公登武擔寺西台》 姚向

唐代   姚向 開閣錦城中,和段和段和诗餘閑訪梵宮。相公西台相公西台
九層連晝景,登武担寺登武担寺萬象寫秋空。姚向原文意
天半將身到,翻译江長與海通。赏析
提攜出塵土,和段和段和诗曾是相公西台相公西台穆清風。
分類:

《和段相公登武擔寺西台》姚向 翻譯、登武担寺登武担寺賞析和詩意

《和段相公登武擔寺西台》是姚向原文意唐代姚向所作的一首詩詞。以下是翻译對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
開閣錦城中,赏析
餘閑訪梵宮。和段和段和诗
九層連晝景,相公西台相公西台
萬象寫秋空。登武担寺登武担寺
天半將身到,
江長與海通。
提攜出塵土,
曾是穆清風。

詩意和賞析:
這首詩詞描繪了作者與段相公一同登上武擔寺西台的情景。詩首的"開閣錦城中",意味著打開寺廟的大門,進入錦繡的宮殿之中。作者閑暇之餘,來到這座梵宮,尋覓靈感和寧靜。

接下來的兩句詩"九層連晝景,萬象寫秋空",描繪了登上西台後的景色。西台有九層,一層接一層地延伸,直到連綿不斷的景色盡收眼底。這裏的"連晝景"表達了它美麗壯觀的景色,而"萬象寫秋空"則形容了這些景象在秋天的天空中展現出的壯麗景色。

接著的兩句詩"天半將身到,江長與海通",表達了作者在登上西台時的心境。作者仿佛置身於天空之中,超越了塵世的束縛,感受到了與天地相通的宏偉氣象。"天半將身到"也可以理解為作者的心靈飛揚,超越塵世。

最後兩句詩"提攜出塵土,曾是穆清風",表達了作者對段相公的敬仰和自己的追求。"提攜出塵土"意味著與段相公一同超越塵世的凡俗之物,追求更高尚的境界。"曾是穆清風"則表達了作者曾經擁有過清新高潔的品質,與段相公有著相似的追求。

整首詩詞以宏大壯麗的景色為背景,通過描寫自然景物來表達作者的心境和追求。每一句詩都蘊含著對高尚境界的渴望和追求,展現了作者對段相公的敬重和對自我境界的追求。整體而言,這首詩詞表達了對超越塵世凡俗、追求高尚境界的向往和追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和段相公登武擔寺西台》姚向 拚音讀音參考

hé duàn xiàng gōng dēng wǔ dān sì xī tái
和段相公登武擔寺西台

kāi gé jǐn chéng zhōng, yú xián fǎng fàn gōng.
開閣錦城中,餘閑訪梵宮。
jiǔ céng lián zhòu jǐng, wàn xiàng xiě qiū kōng.
九層連晝景,萬象寫秋空。
tiān bàn jiāng shēn dào, jiāng zhǎng yǔ hǎi tōng.
天半將身到,江長與海通。
tí xié chū chén tǔ, céng shì mù qīng fēng.
提攜出塵土,曾是穆清風。

網友評論

* 《和段相公登武擔寺西台》和段相公登武擔寺西台姚向原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和段相公登武擔寺西台》 姚向唐代姚向開閣錦城中,餘閑訪梵宮。九層連晝景,萬象寫秋空。天半將身到,江長與海通。提攜出塵土,曾是穆清風。分類:《和段相公登武擔寺西台》姚向 翻譯、賞析和詩意《和段相公登武 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和段相公登武擔寺西台》和段相公登武擔寺西台姚向原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和段相公登武擔寺西台》和段相公登武擔寺西台姚向原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和段相公登武擔寺西台》和段相公登武擔寺西台姚向原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和段相公登武擔寺西台》和段相公登武擔寺西台姚向原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和段相公登武擔寺西台》和段相公登武擔寺西台姚向原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/329d39936187872.html