《懷古二首》 王安石

宋代   王安石 日密畏前境,怀古淵明欣故園。首怀石原诗意
那知飯不賜,古首所喜菊猶存。王安文翻
亦有床座好,译赏但無車馬喧。析和
誰為吾侍者,怀古稚子候柴門。首怀石原诗意
分類:

作者簡介(王安石)

王安石頭像

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),古首字介甫,王安文翻號半山,译赏諡文,析和封荊國公。怀古世人又稱王荊公。首怀石原诗意漢族,古首北宋撫州臨川人(今江西省撫州市臨川區鄧家巷人),中國北宋著名政治家、思想家、文學家、改革家,唐宋八大家之一。歐陽修稱讚王安石:“翰林風月三千首,吏部文章二百年。老去自憐心尚在,後來誰與子爭先。”傳世文集有《王臨川集》、《臨川集拾遺》等。其詩文各體兼擅,詞雖不多,但亦擅長,且有名作《桂枝香》等。而王荊公最得世人哄傳之詩句莫過於《泊船瓜洲》中的“春風又綠江南岸,明月何時照我還。”

《懷古二首》王安石 翻譯、賞析和詩意

詩詞:《懷古二首》

日密畏前境,
淵明欣故園。
那知飯不賜,
所喜菊猶存。
亦有床座好,
但無車馬喧。
誰為吾侍者,
稚子候柴門。

中文譯文:
陽光漸漸隱沒,我擔心前途的未知,
但我依然心懷喜悅,因為我思念故鄉。
然而我沒料到,食物不再供給,
僅有的喜悅,是花園中依然開放的菊花。
我擁有舒適的床榻,
卻沒有車馬喧囂的繁忙。
誰會成為我的侍從呢?
隻有孩子在柴門前等待。

詩意:
《懷古二首》是宋代文學家王安石的作品,通過對現實生活的觀察和懷舊之情的表達,傳達了作者內心的複雜情感和對過去的思念之情。

這首詩詞描繪了作者對於現實生活的掙紮和對故鄉的思念。作者觀察到日子一天天過去,感到未來的前景變得渺茫,不安和恐懼充斥心頭。然而,他仍然心懷喜悅,因為他思念著故鄉,思念著過去的美好時光。

詩中提到食物的匱乏,表達了作者對物質生活的困頓和對生活的不滿。然而,作者僅存的喜悅是那些依然開放的菊花,這象征著美好和希望的存在。

在物質條件相對舒適的環境中,作者卻感到缺乏車馬喧囂的繁忙和熱鬧,這反映了他對過去生活的懷念和對現實生活的不滿。

最後兩句表達了作者對於助手的期待,他希望有人能夠陪伴自己,孩子在柴門前等待,暗示了作者對於生活更好的向往和對未來的希望。

賞析:
《懷古二首》通過簡潔而凝練的語言,表達了作者內心的情感和對過去的思念之情。詩中的景物描寫和情感表達相結合,給人以深深的共鳴。

作者以細膩的筆觸描繪了自己對於未來的恐懼和對故鄉的思念,通過對物質生活的反思和對美好回憶的懷念,展現了人們對於過去的向往和對未來的迷茫。

這首詩詞通過簡短的文字,傳達了作者內心的情感和對現實生活的思考。讀者可以從中感受到作者的孤獨、對美好生活的向往以及對過去時光的珍惜。這種情感的表達使得這首詩詞具有了深刻的藝術感染力,值得我們細細品味。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《懷古二首》王安石 拚音讀音參考

huái gǔ èr shǒu
懷古二首

rì mì wèi qián jìng, yuān míng xīn gù yuán.
日密畏前境,淵明欣故園。
nǎ zhī fàn bù cì, suǒ xǐ jú yóu cún.
那知飯不賜,所喜菊猶存。
yì yǒu chuáng zuò hǎo, dàn wú chē mǎ xuān.
亦有床座好,但無車馬喧。
shuí wèi wú shì zhě, zhì zǐ hòu zhài mén.
誰為吾侍者,稚子候柴門。

網友評論


* 《懷古二首》懷古二首王安石原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《懷古二首》 王安石宋代王安石日密畏前境,淵明欣故園。那知飯不賜,所喜菊猶存。亦有床座好,但無車馬喧。誰為吾侍者,稚子候柴門。分類:作者簡介(王安石)王安石1021年12月18日-1086年5月21日 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《懷古二首》懷古二首王安石原文、翻譯、賞析和詩意原文,《懷古二首》懷古二首王安石原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《懷古二首》懷古二首王安石原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《懷古二首》懷古二首王安石原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《懷古二首》懷古二首王安石原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/320f39966278554.html

诗词类别

《懷古二首》懷古二首王安石原文、的诗词

热门名句

热门成语