《句》 陳國材

宋代   陳國材 紅日晚天三四雁,句句碧波春水一雙鷗。陈国材原
分類:

《句》陳國材 翻譯、文翻賞析和詩意

詩詞:《句》
朝代:宋代
作者:陳國材

紅日晚天三四雁,译赏
碧波春水一雙鷗。析和

中文譯文:
夕陽下紅日西斜,诗意三四隻雁飛過晚天,句句
春水碧波之間翱翔著一對鷗鳥。陈国材原

詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一個自然景觀,文翻通過對夕陽下的译赏紅日、晚天中飛過的析和雁群以及春水中飛翔的鷗鳥的描繪,傳達了一種寧靜和美好的诗意意境。

首先,句句詩中的陈国材原紅日晚天和碧波春水是典型的自然景色,代表了美麗的文翻自然環境。夕陽下的紅日西斜,意味著一天的結束和黃昏的來臨,給人一種溫暖和寧靜的感覺。碧波春水則象征著春天的到來和生機勃勃的景象。這些景色的描繪使整首詩呈現出一種和諧而寧靜的氛圍。

其次,詩中的三四隻雁和一雙鷗鳥是詩人對自然中的生物進行描繪。雁是候鳥,常常在秋天南飛,也是中國古代文人常用的意象之一,代表著離別和思鄉之情。詩中的三四隻雁飛過晚天,給人一種淒涼和離愁的感受。而鷗鳥則是海洋中的常見鳥類,它們在碧波春水上翱翔,給人一種自由和靈動的感覺。通過對這些鳥的描繪,詩人巧妙地將自然景色與生命的存在相結合,使整首詩增添了一種深遠的意境。

總體而言,這首詩通過簡潔而準確的表達,描繪了一幅美麗而寧靜的自然景象,傳達了對自然的讚美和對生命的思考。讀者在欣賞這首詩時,可以感受到作者對自然的細膩觀察和內心深處的情感體驗,同時也能在這種美好的意境中感悟到生命的脆弱和珍貴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《句》陳國材 拚音讀音參考


hóng rì wǎn tiān sān sì yàn, bì bō chūn shuǐ yī shuāng ōu.
紅日晚天三四雁,碧波春水一雙鷗。

網友評論


* 《句》句陳國材原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《句》 陳國材宋代陳國材紅日晚天三四雁,碧波春水一雙鷗。分類:《句》陳國材 翻譯、賞析和詩意詩詞:《句》朝代:宋代作者:陳國材紅日晚天三四雁,碧波春水一雙鷗。中文譯文:夕陽下紅日西斜,三四隻雁飛過晚天 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《句》句陳國材原文、翻譯、賞析和詩意原文,《句》句陳國材原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《句》句陳國材原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《句》句陳國材原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《句》句陳國材原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/316c39965166957.html

诗词类别

《句》句陳國材原文、翻譯、賞析和的诗词

热门名句

热门成语