《西齋秋晚》 宋祁

宋代   宋祁 霜華零暮節,西斋西斋日氣淡長穹。秋晚秋晚
池減無留潦,宋祁赏析林寒少罷風。原文意
蟲鳴星杼促,翻译蟬起露緌空。和诗
隱幾無紛慮,西斋西斋窺園嗜晚菘。秋晚秋晚
分類:

作者簡介(宋祁)

宋祁頭像

宋祁(998~1061)北宋文學家。宋祁赏析字子京,原文意安州安陸(今湖北安陸)人,翻译後徙居開封雍丘(今河南杞縣)。和诗天聖二年進士,西斋西斋官翰林學士、秋晚秋晚史館修撰。宋祁赏析與歐陽修等合修《新唐書》,書成,進工部尚書,拜翰林學士承旨。卒諡景文,與兄宋庠並有文名,時稱“二宋”。詩詞語言工麗,因《玉樓春》詞中有“紅杏枝頭春意鬧”句,世稱“紅杏尚書”。

《西齋秋晚》宋祁 翻譯、賞析和詩意

《西齋秋晚》是宋代詩人宋祁創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

霜華零暮節,日氣淡長穹。
在秋天的傍晚,霜花飄落,天空的陽光變得淡薄而長久。
這兩句描繪了秋天傍晚的景象,寥寥幾字中透露出淡淡的淒涼之感。

池減無留潦,林寒少罷風。
池水減少,不再泛起漣漪,林中的寒意漸漸消退,風也漸漸停息。
這兩句描繪了秋天的景色,池水減少,沒有了波瀾,林中的寒意逐漸消退,風也漸漸停息,給人一種寧靜的感覺。

蟲鳴星杼促,蟬起露緌空。
蟲鳴聲和星星的閃爍變得急促,蟬鳴聲響起,露水滴落,空氣中彌漫著涼意。
這兩句描繪了秋天傍晚的聲音和氣氛,蟲鳴聲和星星的閃爍變得急促,蟬鳴聲響起,露水滴落,給人一種涼爽的感覺。

隱幾無紛慮,窺園嗜晚菘。
坐在隱幾上,沒有煩惱,偷窺園中的晚菘(指晚秋的菘菜)。
這兩句表達了詩人在秋天傍晚的心境,坐在隱幾上,沒有煩惱,隻是靜靜地欣賞園中的晚菘,給人一種寧靜自得的感覺。

整首詩詞通過描繪秋天傍晚的景色、聲音和氣氛,表達了詩人在這個時刻的心境。詩人通過簡潔而準確的語言,將秋天傍晚的淒涼、寧靜和涼爽感觸表達得淋漓盡致,給人一種靜謐而美好的感受。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《西齋秋晚》宋祁 拚音讀音參考

xī zhāi qiū wǎn
西齋秋晚

shuāng huá líng mù jié, rì qì dàn zhǎng qióng.
霜華零暮節,日氣淡長穹。
chí jiǎn wú liú lǎo, lín hán shǎo bà fēng.
池減無留潦,林寒少罷風。
chóng míng xīng zhù cù, chán qǐ lù ruí kōng.
蟲鳴星杼促,蟬起露緌空。
yǐn jǐ wú fēn lǜ, kuī yuán shì wǎn sōng.
隱幾無紛慮,窺園嗜晚菘。

網友評論


* 《西齋秋晚》西齋秋晚宋祁原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《西齋秋晚》 宋祁宋代宋祁霜華零暮節,日氣淡長穹。池減無留潦,林寒少罷風。蟲鳴星杼促,蟬起露緌空。隱幾無紛慮,窺園嗜晚菘。分類:作者簡介(宋祁)宋祁998~1061)北宋文學家。字子京,安州安陸今湖北 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《西齋秋晚》西齋秋晚宋祁原文、翻譯、賞析和詩意原文,《西齋秋晚》西齋秋晚宋祁原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《西齋秋晚》西齋秋晚宋祁原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《西齋秋晚》西齋秋晚宋祁原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《西齋秋晚》西齋秋晚宋祁原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/315c39959056529.html