《邊上》 張泌

唐代   張泌 戍樓吹角起征鴻,边上獵獵寒旌背晚風。戍楼上戍赏析
千裏暮煙愁不盡,吹角一川秋草恨無窮。起边
山河慘澹關城閉,楼吹人物蕭條市井空。角起
隻此旅魂招未得,张泌更堪回首夕陽中。原文意
分類: 書信思念家人

作者簡介(張泌)

張泌頭像

張泌,翻译字子澄,和诗唐末重要作家,边上生卒年約與韓偓(842-914)相當。戍楼上戍赏析

《邊上》張泌 翻譯、吹角賞析和詩意

邊上·戍樓吹角起

戍樓吹角起征鴻,起边獵獵寒旌背晚風。楼吹
千裏暮煙愁不盡,一川秋草恨無窮。
山河慘澹關城閉,人物蕭條市井空。
隻此旅魂招未得,更堪回首夕陽中。

中文譯文:
在邊上,戍樓吹響起軍號,作戰的大雁在寒冷的風中飛翔。
千裏長途的晚霞讓人無盡的憂愁,一條山河之間的秋草令人無盡的懷恨。
山河慘淡,關城閉塞,人物凋零,市井空空。
隻有這個時刻,旅魂讓人再次召喚,更讓人情不自禁地回首夕陽下的景象。

詩意和賞析:
這首詩表達了作者對在邊境守衛的士兵們的思念和關切之情。詩中通過描寫戍樓吹響軍號,大雁在風中飛翔,暮煙彌漫的景象,表達了邊境戰事頻繁的悲愁之情。山河慘淡,關城閉塞,人物凋敝,市井空虛,展現了戰火紛飛之下社會的淒涼景象。最後,詩人呼喚旅魂,表達了回憶過往的思緒和對未來的期許。

整首詩以邊境守衛為背景,通過景物描寫和情感表達,展現了唐代軍人在邊境的艱苦境遇和對家國的憂慮。詩中運用了短小精悍的語言和描繪形象的手法,給人以深深的感觸。同時,也透射出對和平的向往和對戰爭的痛苦思考,具有一定的深度和思考性。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《邊上》張泌 拚音讀音參考

biān shàng
邊上

shù lóu chuī jiǎo qǐ zhēng hóng, liè liè hán jīng bèi wǎn fēng.
戍樓吹角起征鴻,獵獵寒旌背晚風。
qiān lǐ mù yān chóu bù jìn, yī chuān qiū cǎo hèn wú qióng.
千裏暮煙愁不盡,一川秋草恨無窮。
shān hé cǎn dàn guān chéng bì, rén wù xiāo tiáo shì jǐng kōng.
山河慘澹關城閉,人物蕭條市井空。
zhī cǐ lǚ hún zhāo wèi dé, gèng kān huí shǒu xī yáng zhōng.
隻此旅魂招未得,更堪回首夕陽中。

網友評論

* 《邊上·戍樓吹角起》邊上·戍樓吹角起張泌原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《邊上》 張泌唐代張泌戍樓吹角起征鴻,獵獵寒旌背晚風。千裏暮煙愁不盡,一川秋草恨無窮。山河慘澹關城閉,人物蕭條市井空。隻此旅魂招未得,更堪回首夕陽中。分類:書信思念家人作者簡介(張泌)張泌,字子澄,唐 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《邊上·戍樓吹角起》邊上·戍樓吹角起張泌原文、翻譯、賞析和詩意原文,《邊上·戍樓吹角起》邊上·戍樓吹角起張泌原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《邊上·戍樓吹角起》邊上·戍樓吹角起張泌原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《邊上·戍樓吹角起》邊上·戍樓吹角起張泌原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《邊上·戍樓吹角起》邊上·戍樓吹角起張泌原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/311c39932346916.html