《酬王生》 鄭獬

宋代   鄭獬 兩日立我門,酬王再拜求我詩。生酬赏析
我詩非美粟,王生安得充君饑。郑獬
十年誦周易,原文意滿腹文王辭。翻译
文王不可見,和诗使我空涕洟。酬王
分類:

《酬王生》鄭獬 翻譯、生酬赏析賞析和詩意

《酬王生》是王生宋代詩人鄭獬創作的一首詩詞。以下是郑獬該詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
兩日立我門,原文意再拜求我詩。翻译
我詩非美粟,和诗安得充君饑。酬王
十年誦周易,滿腹文王辭。
文王不可見,使我空涕洟。

詩意:
這首詩表達了詩人鄭獬對王生(詩中人物)請求他寫詩的回應。詩人鄭獬表示,自己的詩並非珍貴的穀物,如何能夠滿足王生的渴望呢?他又提到自己十年來不斷誦讀《周易》,胸中充滿了文王的經文,但文王卻無法親自出現,這讓他感到悲傷。

賞析:
這首詩以簡潔的語言表達了詩人的情感和思考。詩人鄭獬通過自嘲的方式回應了王生的請求,表達了自己詩作的謙遜和無法滿足他人需求的無奈。他又通過提及十年的學習,強調了自己的學識和對文化的熱愛,但他無法與文王交流,使他感到孤獨與無奈。整首詩以自己與外界的互動為主線,通過短短的幾句話,傳達了情感的複雜性和人與人之間的隔閡。這種情感的流露和思考,使得《酬王生》在簡練的語言中展現了詩人內心的掙紮和孤獨感,引發讀者對人際關係和個體存在的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《酬王生》鄭獬 拚音讀音參考

chóu wáng shēng
酬王生

liǎng rì lì wǒ mén, zài bài qiú wǒ shī.
兩日立我門,再拜求我詩。
wǒ shī fēi měi sù, ān dé chōng jūn jī.
我詩非美粟,安得充君饑。
shí nián sòng zhōu yì, mǎn fù wén wáng cí.
十年誦周易,滿腹文王辭。
wén wáng bù kě jiàn, shǐ wǒ kōng tì tì.
文王不可見,使我空涕洟。

網友評論


* 《酬王生》酬王生鄭獬原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《酬王生》 鄭獬宋代鄭獬兩日立我門,再拜求我詩。我詩非美粟,安得充君饑。十年誦周易,滿腹文王辭。文王不可見,使我空涕洟。分類:《酬王生》鄭獬 翻譯、賞析和詩意《酬王生》是宋代詩人鄭獬創作的一首詩詞。以 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《酬王生》酬王生鄭獬原文、翻譯、賞析和詩意原文,《酬王生》酬王生鄭獬原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《酬王生》酬王生鄭獬原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《酬王生》酬王生鄭獬原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《酬王生》酬王生鄭獬原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/309d39962836587.html

诗词类别

《酬王生》酬王生鄭獬原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语