《湘中送翁員外歸閩》 齊己

唐代   齊己 船滿琴書與酒杯,湘中湘中清湘影裏片帆開。送翁送翁赏析
人歸南國鄉園去,员外员外原文意雁逐西風日夜來。归闽归闽
天勢漸低分海樹,齐己山程欲盡見城台。翻译
此身未別江邊寺,和诗猶看星郎奉詔回。湘中湘中
分類:

作者簡介(齊己)

齊己頭像

齊己(863年—937年)出家前俗名胡德生,送翁送翁赏析晚年自號衡嶽沙門,员外员外原文意湖南長沙寧鄉縣祖塔鄉人,归闽归闽唐朝晚期著名詩僧。齐己

《湘中送翁員外歸閩》齊己 翻譯、翻译賞析和詩意

湘中送翁員外歸閩

船滿琴書與酒杯,和诗
清湘影裏片帆開。湘中湘中
人歸南國鄉園去,
雁逐西風日夜來。
天勢漸低分海樹,
山程欲盡見城台。
此身未別江邊寺,
猶看星郎奉詔回。

譯文:
船上滿載琴書與酒杯,
在湘江的倒影裏片帆展開。
人們回到南國的鄉園,
候鳥跟隨西風不分晝夜而來。
天空的景象漸漸低垂到海邊的樹上,
山路即將盡頭,看見城台樓台。
我的身影還未離別江邊的寺廟,
依然能夠看到星翰被召回朝廷。

詩意:
這首詩描繪了一位叫翁員外的朝廷官員離開湖南回到福建的情景。詩人描繪了船上滿載琴書和酒杯,借此象征著翁員外在離別湘江之前忘卻一切煩惱,享受最後的片刻。他回到南國的鄉園,觀察候鳥隨著西風來往不停,象征著他離開過去的生活,融入新的環境。詩人通過描寫天空的景象、海邊的樹木和山路的終點,表達了他對翁員外旅途順利、身心安康的祝福。最後,詩人坐在江邊的寺廟,仍然能夠看到翁員外受到朝廷的召喚,回到原來的崗位上。

賞析:
這首詩以自然景物和人物情感的交融,展現了離別和渴望歸鄉的情感。詩人通過描繪船上的琴書和酒杯,營造了一種忘卻塵世的氛圍。他使用生動的描寫,如清湘影裏片帆開,候鳥逐風日夜來,給人一種身臨其境的感受。在最後兩句中,詩人通過對江邊寺廟的描寫,將離別和歸鄉的情感妙趣橫生地相融合,增強了整首詩的韻味。這首詩通過簡潔而精確的詞句,真實地表達了人離鄉別土的無奈和向往歸鄉的渴望。同時,也表達了作者對翁員外前途順利、安全歸來的祝福。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《湘中送翁員外歸閩》齊己 拚音讀音參考

xiāng zhōng sòng wēng yuán wài guī mǐn
湘中送翁員外歸閩

chuán mǎn qín shū yǔ jiǔ bēi, qīng xiāng yǐng lǐ piàn fān kāi.
船滿琴書與酒杯,清湘影裏片帆開。
rén guī nán guó xiāng yuán qù,
人歸南國鄉園去,
yàn zhú xī fēng rì yè lái.
雁逐西風日夜來。
tiān shì jiàn dī fēn hǎi shù, shān chéng yù jǐn jiàn chéng tái.
天勢漸低分海樹,山程欲盡見城台。
cǐ shēn wèi bié jiāng biān sì, yóu kàn xīng láng fèng zhào huí.
此身未別江邊寺,猶看星郎奉詔回。

網友評論

* 《湘中送翁員外歸閩》湘中送翁員外歸閩齊己原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《湘中送翁員外歸閩》 齊己唐代齊己船滿琴書與酒杯,清湘影裏片帆開。人歸南國鄉園去,雁逐西風日夜來。天勢漸低分海樹,山程欲盡見城台。此身未別江邊寺,猶看星郎奉詔回。分類:作者簡介(齊己)齊己863年—9 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《湘中送翁員外歸閩》湘中送翁員外歸閩齊己原文、翻譯、賞析和詩意原文,《湘中送翁員外歸閩》湘中送翁員外歸閩齊己原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《湘中送翁員外歸閩》湘中送翁員外歸閩齊己原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《湘中送翁員外歸閩》湘中送翁員外歸閩齊己原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《湘中送翁員外歸閩》湘中送翁員外歸閩齊己原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/305d39931469179.html