《水調歌頭(為時傳之壽)》 張孝祥

宋代   張孝祥 雲海漾空闊,水调寿张赏析时传風露凜高寒。孝祥祥
仙翁鶴駕,原文意水羽節縹緲下天端。翻译
指點虛無征路,和诗時見雙鳧飛舞,调歌揮朱隘塵寰。寿张孝
吹笛向何處,水调寿张赏析时传海上有三山。孝祥祥
彩衣新,原文意水魚服麗,翻译更朱顏。和诗
蟠桃未熟,调歌千歲容與且人間。寿张孝
早晚金泥封詔,水调寿张赏析时传歸侍玉皇香案,踵武列仙班。
玉骨自難老,未用九霞丹。
分類: 水調歌頭

作者簡介(張孝祥)

張孝祥頭像

張孝祥(1132年-1169年),字安國,號於湖居士,漢族,簡州(今屬四川)人,生於明州鄞縣。宋朝詞人。著有《於湖集》40卷、《於湖詞》1卷。其才思敏捷,詞豪放爽朗,風格與蘇軾相近,孝祥“嚐慕東坡,每作為詩文,必問門人曰:‘比東坡如何?’”

《水調歌頭(為時傳之壽)》張孝祥 翻譯、賞析和詩意

《水調歌頭(為時傳之壽)》是宋代張孝祥創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

雲海漾空闊,
風露凜高寒。
仙翁鶴駕,
羽節縹緲下天端。

指點虛無征路,
時見雙鳧飛舞,
揮朱隘塵寰。

吹笛向何處,
海上有三山。
彩衣新,
魚服麗,
更朱顏。

蟠桃未熟,
千歲容與且人間。
早晚金泥封詔,
歸侍玉皇香案,
踵武列仙班。

玉骨自難老,
未用九霞丹。

譯文:

廣闊的雲海泛起波濤,
寒風和露水讓人顫寒。
仙翁駕著鶴,
羽節飄渺地從天空降落。

他指引著虛無的尋路,
時常看到雙鳧飛舞,
揮動著紅色的羽毛在塵寰中。

吹著笛子向何處,
海上有三座山。
華麗的衣裳,
美麗的魚服,
還有鮮紅的容顏。

蟠桃還沒有熟透,
千歲之容暫且停留在人間。
早晚將用金泥封賜詔書,
歸侍玉皇的香案,
步入武功列仙的班座。

玉骨自然難以衰老,
還未服用那九霞仙丹。

詩意和賞析:

這首詩詞以華麗的表達方式描繪了仙境的景象和仙人的神仙之路。詩中通過形容雲海、寒風和露水,營造出廣闊而寒冷的仙境氛圍。仙翁駕鶴、羽節飄渺,給人以神秘和超凡的感覺。

詩中的仙翁指引著虛無的尋路,展示了仙人超越塵世束縛,追求更高境界的追求。雙鳧飛舞象征著仙人的自由和輕盈。揮動紅色羽毛在塵寰中,可能意味著仙人的力量和影響力。

詩中提到了海上的三座山,這是傳說中的仙山,象征著仙境的存在。詩人通過描繪華麗的衣裳、美麗的魚服和鮮紅的容顏,表達了仙人的美麗和神秘。

蟠桃未熟一句,暗示著仙人的長壽和不老之身。千歲容與且人間,表示仙人的容顏在人間也是罕見的珍寶。

詩的結尾提到玉骨自難老,暗示著仙人的身體是如此堅固和長壽,甚至不需要服用仙丹來延年益壽。

整首詩詞以華麗的詞藻和形象的描繪,展示了仙境和仙人的神秘與美麗。張孝祥通過這首詩詞表達了對仙境和仙人的向往,以及對超越《水調歌頭(為時傳之壽)》是宋代張孝祥創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

雲海漾空闊,
風露凜高寒。
仙翁鶴駕,
羽節縹緲下天端。

指點虛無征路,
時見雙鳧飛舞,
揮朱隘塵寰。

吹笛向何處,
海上有三山。
彩衣新,
魚服麗,
更朱顏。

蟠桃未熟,
千歲容與且人間。
早晚金泥封詔,
歸侍玉皇香案,
踵武列仙班。

玉骨自難老,
未用九霞丹。

譯文:

廣闊的雲海波光閃爍,
寒風和露水凜冽寒寒。
仙翁駕著鶴車齊飛,
羽節飄渺地從天空降臨。

他指引著虛無的征途,
時常看到兩隻鳧鳥翩翩起舞,
揮動著紅羽在塵寰間。

吹奏著笛子,向何方而去,
海上有三座仙山。
絢麗的衣裳煥然一新,
魚服美麗華麗,容顏更加紅豔。

蟠桃還未成熟,
千歲之容暫且留在人間。
早晚將用金泥封賜詔書,
回侍玉皇的香案,
躋身武功列仙之班。

玉骨自然難以衰老,
還未使用九霞仙丹。

詩意和賞析:

這首詩詞描繪了仙境的壯麗景象和仙人的神奇之路。詩中通過描繪廣闊的雲海、寒冷的風露,營造出仙境的氛圍。仙翁駕馭鶴車齊飛,羽節飄渺,給人一種神秘超凡的感覺。

詩中的仙翁指引著虛無的征途,不時看到兩隻鳧鳥翩翩起舞,揮動著紅羽在塵寰間。這象征著仙人超越塵世的束縛,追尋更高境界的追求。

詩中提到海上的三座仙山,象征著仙境的存在。詩人通過描繪絢麗的衣裳、美麗的魚服和紅豔的容顏,表達了仙人的美麗和神秘。

蟠桃還未成熟,千歲之容暫時停留在人間。這句表達了仙人的長壽和不老之身。早晚會有金泥封賜的詔書,回侍玉皇的香案,加入武功列仙之班。

詩的結尾提到玉骨自然難以衰老,還未使用九霞仙丹。這句表示仙人的身體是堅固和長壽的,甚至不需要服用仙丹來延年益壽。

整首詩詞以華麗的詞藻和形象的描繪,展示了仙境和仙人的神秘和美麗。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《水調歌頭(為時傳之壽)》張孝祥 拚音讀音參考

shuǐ diào gē tóu wéi shí chuán zhī shòu
水調歌頭(為時傳之壽)

yún hǎi yàng kōng kuò, fēng lù lǐn gāo hán.
雲海漾空闊,風露凜高寒。
xiān wēng hè jià, yǔ jié piāo miǎo xià tiān duān.
仙翁鶴駕,羽節縹緲下天端。
zhǐ diǎn xū wú zhēng lù, shí jiàn shuāng fú fēi wǔ, huī zhū ài chén huán.
指點虛無征路,時見雙鳧飛舞,揮朱隘塵寰。
chuī dí xiàng hé chǔ, hǎi shàng yǒu sān shān.
吹笛向何處,海上有三山。
cǎi yī xīn, yú fú lì, gèng zhū yán.
彩衣新,魚服麗,更朱顏。
pán táo wèi shú, qiān suì róng yǔ qiě rén jiān.
蟠桃未熟,千歲容與且人間。
zǎo wǎn jīn ní fēng zhào, guī shì yù huáng xiāng àn, zhǒng wǔ liè xiān bān.
早晚金泥封詔,歸侍玉皇香案,踵武列仙班。
yù gǔ zì nán lǎo, wèi yòng jiǔ xiá dān.
玉骨自難老,未用九霞丹。

網友評論

* 《水調歌頭(為時傳之壽)》張孝祥原文、翻譯、賞析和詩意(水調歌頭(為時傳之壽) 張孝祥)专题为您介绍:《水調歌頭為時傳之壽)》 張孝祥宋代張孝祥雲海漾空闊,風露凜高寒。仙翁鶴駕,羽節縹緲下天端。指點虛無征路,時見雙鳧飛舞,揮朱隘塵寰。吹笛向何處,海上有三山。彩衣新,魚服麗,更朱顏。蟠桃未熟,千歲容與且 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《水調歌頭(為時傳之壽)》張孝祥原文、翻譯、賞析和詩意(水調歌頭(為時傳之壽) 張孝祥)原文,《水調歌頭(為時傳之壽)》張孝祥原文、翻譯、賞析和詩意(水調歌頭(為時傳之壽) 張孝祥)翻译,《水調歌頭(為時傳之壽)》張孝祥原文、翻譯、賞析和詩意(水調歌頭(為時傳之壽) 張孝祥)赏析,《水調歌頭(為時傳之壽)》張孝祥原文、翻譯、賞析和詩意(水調歌頭(為時傳之壽) 張孝祥)阅读答案,出自《水調歌頭(為時傳之壽)》張孝祥原文、翻譯、賞析和詩意(水調歌頭(為時傳之壽) 張孝祥)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/303a39969483421.html

诗词类别

《水調歌頭(為時傳之壽)》張孝祥的诗词

热门名句

热门成语