《偶題》 鄭希良

明代   鄭希良 十年磨劍遠平戎,偶题偶题勳業蕭條歎轉蓬。郑希
瘴氣橫空雲似墨,良原胡山如削雪為峰。文翻
地連龍穴天多雨,译赏門對鯨波晝亦風。析和
幾被故人吟桂樹,诗意客窗落莫傲歸鴻。偶题偶题
分類:

《偶題》鄭希良 翻譯、郑希賞析和詩意

《偶題》是良原明代詩人鄭希良的作品。下麵是文翻這首詩的中文譯文、詩意和賞析:

十年磨劍遠平戎,译赏
勳業蕭條歎轉蓬。析和
瘴氣橫空雲似墨,诗意
胡山如削雪為峰。偶题偶题

地連龍穴天多雨,
門對鯨波晝亦風。
幾被故人吟桂樹,
客窗落莫傲歸鴻。

中文譯文:
經過十年的磨礪,遠離戰亂之地,
功業蕭條,歎息如飄草花。
瘴氣彌漫,天空烏雲如墨,
胡山高聳,宛如雪山。

大地連綿龍穴,天空頻繁降雨,
門對著洶湧的海浪,白天也有狂風。
時常被故友吟詠桂樹,
客房的窗前,別傲然歸來的雁兒。

詩意和賞析:
《偶題》描繪了明代時期的一幅景象。詩人鄭希良以雄渾的筆觸,勾勒出十年征戰的痛苦與辛勞。他感歎自己的功業如同飄草般脆弱,隨風搖擺。詩中的瘴氣和烏雲象征著戰亂的陰霾和沉重,而胡山的高聳則象征著困難和挑戰。

詩中的龍穴和鯨波,以及天空的雨和風,給人以壯闊的感覺。這些景象與詩人的心境形成鮮明的對比,強調了他的孤獨和無奈。然而,詩人又在詩中提到了故友吟詠桂樹,以及歸來的雁兒,表達了對故鄉的思念和對友誼的珍視。

整首詩以簡潔的語言展示了戰亂年代的艱辛和無奈,同時也表達了對故鄉和友情的眷戀。通過對自然景象的描繪,詩人將個體的感受與時代的背景相結合,形成了一幅富有震撼力的畫麵,引發讀者對曆史和人生的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《偶題》鄭希良 拚音讀音參考

ǒu tí
偶題

shí nián mó jiàn yuǎn píng róng, xūn yè xiāo tiáo tàn zhuǎn péng.
十年磨劍遠平戎,勳業蕭條歎轉蓬。
zhàng qì héng kōng yún shì mò, hú shān rú xuē xuě wèi fēng.
瘴氣橫空雲似墨,胡山如削雪為峰。
dì lián lóng xué tiān duō yǔ, mén duì jīng bō zhòu yì fēng.
地連龍穴天多雨,門對鯨波晝亦風。
jǐ bèi gù rén yín guì shù, kè chuāng luò mò ào guī hóng.
幾被故人吟桂樹,客窗落莫傲歸鴻。

網友評論


* 《偶題》偶題鄭希良原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《偶題》 鄭希良明代鄭希良十年磨劍遠平戎,勳業蕭條歎轉蓬。瘴氣橫空雲似墨,胡山如削雪為峰。地連龍穴天多雨,門對鯨波晝亦風。幾被故人吟桂樹,客窗落莫傲歸鴻。分類:《偶題》鄭希良 翻譯、賞析和詩意《偶題》 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《偶題》偶題鄭希良原文、翻譯、賞析和詩意原文,《偶題》偶題鄭希良原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《偶題》偶題鄭希良原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《偶題》偶題鄭希良原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《偶題》偶題鄭希良原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/300e39968858579.html