《訴衷情》 侯善淵

元代   侯善淵 愛河深處好抽頭。诉衷善渊赏析深处善渊
名利係人愁。情侯
回首去遊江上,原文意诉煙鎖一孤舟。翻译
琴一弄,和诗好抽酒三甌。衷情
樂清幽。爱河
風鄰月伴,头侯醉臥瓊林,诉衷善渊赏析深处善渊夢入瀛洲。情侯
分類: 訴衷情

《訴衷情》侯善淵 翻譯、原文意诉賞析和詩意

詩詞:《訴衷情·愛河深處好抽頭》

譯文:
在愛河深處,翻译有一個美好的和诗好抽開端。
名利糾纏著人們的衷情憂愁。
回首往事,爱河曾在江上漫遊,煙霧籠罩著一條孤獨的船。
彈起琴音,倒滿三杯美酒。
享受寧靜的樂趣。
風兒作伴,月兒相隨,沉醉倒臥在瓊林之中,
夢境漂入神奇的瀛洲。

詩意:
這首詩描繪了愛情的美好開端,卻也暗示了名利紛爭給人們帶來的煩惱。詩人回首往事,想起曾在江上遊玩的快樂時光,但現在隻剩下孤獨的船影和煙霧彌漫的景象。然而,在這寂靜的環境中,詩人彈琴、飲酒,享受著清幽的樂趣。風兒輕輕拂過,月亮陪伴著他,他沉醉在瓊林之中,仿佛進入了一個神奇的夢境,夢遊到了瀛洲,那是一個令人向往的仙境。

賞析:
這首詩以簡潔而深邃的語言,描繪了一個富有詩意的場景。詩人通過對愛情、名利和人生的思考,表達了對紛擾世事的厭倦和對寧靜祥和環境的向往。詩中的愛河象征著愛情,愛情深處的美好抽頭暗示著美好的開始。名利係人愁,詩人認識到名利之爭會給人們帶來煩惱和困擾。然而,詩人通過回憶過去的快樂時光,以及在清幽環境中彈琴、飲酒的描繪,表達了對寧靜和自由的追求。詩末的夢入瀛洲,象征著詩人渴望遠離塵囂,進入一個理想的境界,尋求內心的安寧和超脫。

整體而言,這首詩通過對愛情、名利、自由和寧靜的表達,展示了詩人對紛繁世事的疲憊和對理想境界的追求,給人一種深邃而恬靜的感覺。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《訴衷情》侯善淵 拚音讀音參考

sù zhōng qíng
訴衷情

ài hé shēn chù hǎo chōu tóu.
愛河深處好抽頭。
míng lì xì rén chóu.
名利係人愁。
huí shǒu qù yóu jiāng shàng, yān suǒ yī gū zhōu.
回首去遊江上,煙鎖一孤舟。
qín yī nòng, jiǔ sān ōu.
琴一弄,酒三甌。
yuè qīng yōu.
樂清幽。
fēng lín yuè bàn, zuì wò qióng lín, mèng rù yíng zhōu.
風鄰月伴,醉臥瓊林,夢入瀛洲。

網友評論


* 《訴衷情》侯善淵原文、翻譯、賞析和詩意(訴衷情·愛河深處好抽頭 侯善淵)专题为您介绍:《訴衷情》 侯善淵元代侯善淵愛河深處好抽頭。名利係人愁。回首去遊江上,煙鎖一孤舟。琴一弄,酒三甌。樂清幽。風鄰月伴,醉臥瓊林,夢入瀛洲。分類:訴衷情《訴衷情》侯善淵 翻譯、賞析和詩意詩詞:《訴衷情·愛 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《訴衷情》侯善淵原文、翻譯、賞析和詩意(訴衷情·愛河深處好抽頭 侯善淵)原文,《訴衷情》侯善淵原文、翻譯、賞析和詩意(訴衷情·愛河深處好抽頭 侯善淵)翻译,《訴衷情》侯善淵原文、翻譯、賞析和詩意(訴衷情·愛河深處好抽頭 侯善淵)赏析,《訴衷情》侯善淵原文、翻譯、賞析和詩意(訴衷情·愛河深處好抽頭 侯善淵)阅读答案,出自《訴衷情》侯善淵原文、翻譯、賞析和詩意(訴衷情·愛河深處好抽頭 侯善淵)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/300d39935384254.html

诗词类别

《訴衷情》侯善淵原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语