《新婦石》 白居易

唐代   白居易 堂堂不語望夫君,新妇析和四畔無家石作鄰。石新诗意
蟬鬢一梳千歲髻,妇石蛾眉長掃萬年春。白居
雪為輕粉憑風拂,易原译赏霞作胭脂使日勻。文翻
莫道麵前無寶鑒,新妇析和月來山下照夫人。石新诗意
分類:

作者簡介(白居易)

白居易頭像

白居易(772年-846年),妇石字樂天,白居號香山居士,易原译赏又號醉吟先生,文翻祖籍太原,新妇析和到其曾祖父時遷居下邽,石新诗意生於河南新鄭。妇石是唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱“元白”,與劉禹錫並稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左讚善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬於香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。

《新婦石》白居易 翻譯、賞析和詩意

《新婦石》是唐代詩人白居易的作品,以下是我為您提供的譯文、詩意和賞析:

譯文:
新婦石
堂堂不語望夫君,
四畔無家石作鄰。
蟬鬢一梳千歲髻,
蛾眉長掃萬年春。
雪為輕粉憑風拂,
霞作胭脂使日勻。
莫道麵前無寶鑒,
月來山下照夫人。

詩意:
這首詩描述了一個新婚的女子,她站在家門口默默地望著她的丈夫。周圍沒有親人,隻有一塊石頭作為鄰居。女子的發髻整理得很精致,如千年一梳;她的眉毛修長,像春天一樣持久。她用風輕拂雪,使之成為輕盈的粉末;她用晚霞調勻陽光,使之成為胭脂。詩人告訴我們,不要說她麵前沒有明鏡,因為月亮會照耀她,她就是這個家的夫人。

賞析:
這首詩描繪了一個寂寞而堅強的新婦形象,通過細膩的描寫展示了她的美麗和內心的力量。她默默地望著丈夫,不語言表達著對他的思念和期待。她周圍沒有親人,隻有一塊石頭作為鄰居,強調了她的孤獨。然而,即使在這樣的環境中,她依然能夠自己打扮得美麗動人,她的發髻如同千年一梳,眉毛長掃萬年春,展現出她對美的追求和對生活的熱愛。

詩中的比喻也很巧妙,詩人用雪輕拂來形容她的妝容,把雪看作輕盈的粉末,這給人以清新、柔和的感覺;用晚霞來形容她的胭脂,使陽光看起來更加柔和,給人以溫暖、明亮的感覺。這種細膩的描寫使讀者能夠感受到女子的美麗和她所創造的溫馨氛圍。

最後兩句詩表達了詩人的態度。他告訴讀者,不要說她麵前沒有明鏡,因為月亮會照耀她。這是一種對女子的稱讚和鼓勵,也是對她堅守家庭的責任的肯定。整首詩以淡雅的筆觸描繪了一個普通新婦的形象,讚美了她的美麗和內在的品質,並表達了對她的尊重和讚賞。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《新婦石》白居易 拚音讀音參考

xīn fù shí
新婦石

táng táng bù yǔ wàng fū jūn, sì pàn wú jiā shí zuō lín.
堂堂不語望夫君,四畔無家石作鄰。
chán bìn yī shū qiān suì jì, é méi zhǎng sǎo wàn nián chūn.
蟬鬢一梳千歲髻,蛾眉長掃萬年春。
xuě wèi qīng fěn píng fēng fú, xiá zuò yān zhī shǐ rì yún.
雪為輕粉憑風拂,霞作胭脂使日勻。
mò dào miàn qián wú bǎo jiàn, yuè lái shān xià zhào fū rén.
莫道麵前無寶鑒,月來山下照夫人。

網友評論


* 《新婦石》新婦石白居易原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《新婦石》 白居易唐代白居易堂堂不語望夫君,四畔無家石作鄰。蟬鬢一梳千歲髻,蛾眉長掃萬年春。雪為輕粉憑風拂,霞作胭脂使日勻。莫道麵前無寶鑒,月來山下照夫人。分類:作者簡介(白居易)白居易772年-84 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《新婦石》新婦石白居易原文、翻譯、賞析和詩意原文,《新婦石》新婦石白居易原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《新婦石》新婦石白居易原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《新婦石》新婦石白居易原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《新婦石》新婦石白居易原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/2e39998745519.html