《夜闌》 白玉蟾

宋代   白玉蟾 試問今宵月,夜阑夜阑译赏今夕何爽約。白玉
遂令山中人,蟾原倚戶守寂寞。文翻
上界足官府,析和天門有關鑰。诗意
雲鎖烏鵲橋,夜阑夜阑译赏風把鳳凰閣。白玉
蟾吞不夜天,蟾原兔搗生長藥。文翻
否則廣寒君,析和尚或事梳掠。诗意
如何二鼓去,夜阑夜阑译赏桂影更不作。白玉
幽人惟太息,蟾原遠趣在碧落。
伊本不窈窕,我非業諧謔。
如此良夜何,不飲何時樂。
悠然舉大白,清嘯散萬壑。
那有揚州鶴,那有揚州鶴。
分類:

《夜闌》白玉蟾 翻譯、賞析和詩意

《夜闌》是一首宋代的詩詞,作者是白玉蟾。這首詩表達了夜晚的寂寞和思念之情,同時展示了作者豪情壯誌和對美好生活的向往。

以下是《夜闌》的中文譯文:

試問今宵月,今夕何爽約。
我問今夜的明月,今晚為何不如約。

遂令山中人,倚戶守寂寞。
於是令山中的人,依靠著門戶守望寂寞。

上界足官府,天門有關鑰。
上界足夠有官府,天門有關的鑰匙。

雲鎖烏鵲橋,風把鳳凰閣。
雲鎖住了烏鵲橋,風吹散了鳳凰閣。

蟾吞不夜天,兔搗生長藥。
月亮吞噬了不夜之天,兔子搗製生長的仙藥。

否則廣寒君,尚或事梳掠。
否則廣寒之君,還可能有事情梳理和掃蕩。

如何二鼓去,桂影更不作。
如何才能度過這兩個時辰,桂樹的影子也不再出現。

幽人惟太息,遠趣在碧落。
幽居之人唯有歎息,遠趣在碧落之間。

伊本不窈窕,我非業諧謔。
她本來就不是窈窕之人,我也不是嬉笑之輩。

如此良夜何,不飲何時樂。
這樣美好的夜晚啊,不喝酒何時才能快樂。

悠然舉大白,清嘯散萬壑。
悠然地舉起大白(指酒杯),清嘯聲散布在山穀萬壑之間。

那有揚州鶴,那有揚州鶴。
那裏有揚州的仙鶴,那裏有揚州的仙鶴。

這首詩詞通過描繪夜晚的景象和意象,表達了作者對於現實生活中的寂寞和不如意情緒的抒發。作者使用了許多意象和隱喻,如月亮、山中人、烏鵲橋、鳳凰閣等,以營造出詩意的氛圍。詩中還流露出作者對美好生活和遠方的向往,以及對自然界的讚美之情。整體而言,這首詩詞以簡潔而有力的語言,表達了作者對夜晚的思念和對自由自在生活的追求,給人以深思和遐想的空間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《夜闌》白玉蟾 拚音讀音參考

yè lán
夜闌

shì wèn jīn xiāo yuè, jīn xī hé shuǎng yuē.
試問今宵月,今夕何爽約。
suì lìng shān zhōng rén, yǐ hù shǒu jì mò.
遂令山中人,倚戶守寂寞。
shàng jiè zú guān fǔ, tiān mén yǒu guān yào.
上界足官府,天門有關鑰。
yún suǒ wū què qiáo, fēng bǎ fèng huáng gé.
雲鎖烏鵲橋,風把鳳凰閣。
chán tūn bù yè tiān, tù dǎo shēng zhǎng yào.
蟾吞不夜天,兔搗生長藥。
fǒu zé guǎng hán jūn, shàng huò shì shū lüè.
否則廣寒君,尚或事梳掠。
rú hé èr gǔ qù, guì yǐng gèng bù zuò.
如何二鼓去,桂影更不作。
yōu rén wéi tài xī, yuǎn qù zài bì luò.
幽人惟太息,遠趣在碧落。
yī běn bù yǎo tiǎo, wǒ fēi yè xié xuè.
伊本不窈窕,我非業諧謔。
rú cǐ liáng yè hé, bù yǐn hé shí lè.
如此良夜何,不飲何時樂。
yōu rán jǔ dà bái, qīng xiào sàn wàn hè.
悠然舉大白,清嘯散萬壑。
nà yǒu yáng zhōu hè, nà yǒu yáng zhōu hè.
那有揚州鶴,那有揚州鶴。

網友評論


* 《夜闌》夜闌白玉蟾原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《夜闌》 白玉蟾宋代白玉蟾試問今宵月,今夕何爽約。遂令山中人,倚戶守寂寞。上界足官府,天門有關鑰。雲鎖烏鵲橋,風把鳳凰閣。蟾吞不夜天,兔搗生長藥。否則廣寒君,尚或事梳掠。如何二鼓去,桂影更不作。幽人惟 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《夜闌》夜闌白玉蟾原文、翻譯、賞析和詩意原文,《夜闌》夜闌白玉蟾原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《夜闌》夜闌白玉蟾原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《夜闌》夜闌白玉蟾原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《夜闌》夜闌白玉蟾原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/29d39989674963.html