《諸朋好郊餞作》 姚旅

明代   姚旅 平生不喜飲,诸朋诸朋今日醉尊前。好郊好郊和诗
別意無濃澹,饯作饯作臨歧共黯然。姚旅原文意
草頭魚子雨,翻译花外鷓鴣天。赏析
莫道辭家苦,诸朋诸朋難消是好郊好郊和诗此筵。
分類:

《諸朋好郊餞作》姚旅 翻譯、饯作饯作賞析和詩意

《諸朋好郊餞作》是姚旅原文意明代姚旅所創作的詩詞。以下是翻译對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。赏析

中文譯文:
平生不喜飲,诸朋诸朋今日醉尊前。好郊好郊和诗
別意無濃澹,饯作饯作臨歧共黯然。
草頭魚子雨,花外鷓鴣天。
莫道辭家苦,難消是此筵。

詩意:
這首詩描述了作者姚旅平日不喜歡飲酒,但在今天他卻陶醉在朋友們的宴會中。盡管他們即將分別,心中卻無法抑製別離之情,共同感到悲傷。在這個時刻,春雨輕柔地灑落在青草上,仿佛是天上的魚子落下;而遠離花叢的地方,鷓鴣在天空中鳴叫。詩人告誡別人不要說離別之苦,因為很難消除今天這場宴會的憂傷。

賞析:
這首詩詞通過描述一場餞別宴會,表達了作者在分別之際的情感。詩人姚旅平時不喜歡飲酒,但在這個特殊的時刻,他卻感到醉意盎然,這種轉變暗示了他對朋友們的深厚情誼和對即將到來的離別的無奈之情。

詩中的別意無濃澹、臨歧共黯然表達了與即將分別的朋友們共同感受到的悲傷和憂愁。這種別離的情感通過對自然景物的描繪得以加強,草頭上的魚子雨和花外鷓鴣的出現,使整個場景更加淒美動人。

最後兩句“莫道辭家苦,難消是此筵”,詩人姚旅在告誡別人不要說離別之苦,因為這場宴會的憂傷是難以消除的。這表達了詩人對別離的深切思念和對友誼的珍視,同時也呈現了他內心的矛盾和無奈。

這首詩詞以簡潔的語言表達了複雜的情感,通過對自然景物的巧妙描繪,將人物情感與自然環境相結合,營造出一種憂傷而美麗的氛圍。整首詩詞既展現了詩人對友誼的真摯情感,又折射出人生別離的無奈與哀愁,給人以思索和共鳴的空間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《諸朋好郊餞作》姚旅 拚音讀音參考

zhū péng hǎo jiāo jiàn zuò
諸朋好郊餞作

píng shēng bù xǐ yǐn, jīn rì zuì zūn qián.
平生不喜飲,今日醉尊前。
bié yì wú nóng dàn, lín qí gòng àn rán.
別意無濃澹,臨歧共黯然。
cǎo tóu yú zǐ yǔ, huā wài zhè gū tiān.
草頭魚子雨,花外鷓鴣天。
mò dào cí jiā kǔ, nán xiāo shì cǐ yán.
莫道辭家苦,難消是此筵。

網友評論


* 《諸朋好郊餞作》諸朋好郊餞作姚旅原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《諸朋好郊餞作》 姚旅明代姚旅平生不喜飲,今日醉尊前。別意無濃澹,臨歧共黯然。草頭魚子雨,花外鷓鴣天。莫道辭家苦,難消是此筵。分類:《諸朋好郊餞作》姚旅 翻譯、賞析和詩意《諸朋好郊餞作》是明代姚旅所創 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《諸朋好郊餞作》諸朋好郊餞作姚旅原文、翻譯、賞析和詩意原文,《諸朋好郊餞作》諸朋好郊餞作姚旅原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《諸朋好郊餞作》諸朋好郊餞作姚旅原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《諸朋好郊餞作》諸朋好郊餞作姚旅原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《諸朋好郊餞作》諸朋好郊餞作姚旅原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/28b39995984818.html

诗词类别

《諸朋好郊餞作》諸朋好郊餞作姚旅的诗词

热门名句

热门成语